▼点击音频,听今日好诗
我不再沉浸于抽象
克尔凯郭尔或尼采,如水鸟
随河流的弯曲而消失。
而黎明和夜晚
也是。
我站立的地方
椭圆形的鸟卵在巢中轻轻晃动
黑色细枝不断承受
来自成长的重力
草莓浆汁甜蜜
因为薄膜在夕阳下闪光
浓密树枝上
稀疏地生长着隐秘的语言
这首诗隐秘、清洁而干练。“我不再沉浸于抽象/克尔凯郭尔或尼采,如水鸟/随河流的弯曲而消失。”一个放下阅读的人,面对风景休息的思考。“抽象”来自克尔凯郭尔或尼采的印象,与水鸟飞走的意象不谋而合,转换得洒脱;“如水鸟”,说明抽象生活其实也有鲜活的一面。紧跟的一句“而黎明和夜晚/也是”,既暗示诗人在阅读中度过的时间——时间在阅读中消失的错觉,也写出了放下抽象面对自然的隐秘狂喜。第二段的细节就是这种秘喜的流露。“椭圆形的鸟卵在巢中轻轻晃动”是不能够从站立的地方看见的,而诗人看见了,用“隐秘的语言”。“黑色细枝”的出现,让人蓦然想起美国诗人庞德的《在地铁站》:“人群中这些脸庞的隐现; /湿漉漉、黑黝黝的树枝上的花瓣。”(裘小龙译),反观此诗,也确实深得意象派的精髓。黑色细枝承受的成长的重力,既是将孵出的鸟的,也是诗人自己的。这首诗每引入一个意象,都包含了至少两个维度,略作克制的阐发,在线性时间和语法中,用细节巧妙地回环和双关,这种诗,也的确是“成长的重力”,它的力量来自语言自身,而不是社会性的幅度。“薄膜在夕阳下闪光”,再次呈现了富有质感的观察,因为是隐秘的,所以看得那么细。“浓密树枝上/稀疏地生长着隐秘的语言”,“浓密”,成长的丰富感觉,“稀疏地生长”,重力有待加强的遗憾,但是毕竟已开始“隐秘的语言”,这正是抽象如水鸟一样拐弯飞行的结果。
“每日好诗”点评专家名录
陈先发 曹宇翔 耿占春 顾建平 洪烛 霍俊明 简明 雷武铃 冷霜 李少君 李建春 刘向东 梁晓明 卢辉 罗振亚 蒋浩 莫真宝 荣光启 树才 谭五昌 唐翰存 唐诗 汪剑钊 王久辛 王士强 西渡 杨克 杨庆祥 杨墅 余怒 叶舟 臧棣 张德明 张定浩 张清华等。
(以姓名拼音为序,排名不分先后)
▼点击查看
所有评论仅代表网友意见