祝福

作者: 2018年04月24日15:29 浏览:1367 收藏 觉得不错,我要 赞赏

再鲁钝些,就要自责
九月后的久别已将隔阻经年的
加入,而诗,我们的另一种时间
却迟迟缺席。还好,稚拙与幻觉
都会在此得到原谅。像从前
许多的夜里,词句中你我隔屏推手
攻防万物,念力交战之际,拿虚无和革命
过招,意搏心底的暗;偶尔也怯懦
怀疑肉身的抓力,无所适从
妄图获得精准的病而一劳永逸。
莫红脸,时间只回味认真的甜。
而你,摘取星云的男人,你导游我
说平行的夜空下有人擎最高之烛
于是踩上车轮,去华莱士那走走,也要一访策兰
或者,下几回蜀面馆,趁油辣的火
来两口冷霜润一润喉;再有时,是暗夜的街角
疲惫往半杯的你倒几盅苦酒
你卸除玲珑,挽我,埋下醺红的头。
别太累,人生还需细水流!
——而今,遥远的彤云相遇成雨
各自的你结成了你们。
我兴奋,可爱的人会相连
从空空如也中生出结实的线;我兴奋
系稳歌剧的双翅,蝴蝶可扇越更多的门!
可朋友,你看,往后几年
穿过时差的光缆我才得触摸你的心胸
天涯外,有更多的友人亦复如是
那希图完整的,谨慎移步
那着迷幽远的,摘花于未卜的云深处
方知晓,更广的友情仍需小于更大的生活
如岛屿各自领取海图,奔赴相隔万里的港口
执手如你们,也会遇上季风,翻涌洋流深深。
可朋友,还没到担忧的时候!
将是启程的日子,将破开这
豢养娇弱的孤岛,你我还要学习
穿越广袤的地壳如剥一枚新蛋
——更新的肌肤已在期待之中
至于友情,我想好啦,丝连的讯息内
诗的馈赠将愈被感念,断续间
有彼此的碎影在世界的枝头跳跃。
若暂停,就驻一只观潮的眼
    离别终会收起海洋的幕布
海浪将推来你我的重新加入。

2017.5


一行点评:

“题赠友人”在中国和西方诗歌中都有其古老悠远的传统。中国古代的曹植、李白、杜甫,西方浪漫派诗人中的华兹华斯、雪莱、普希金,都是擅长写“友谊”题材的大诗人。除了惜别、劝慰等常见动机之外,赠友诗最内在的核心是将个人际遇的书写,与对人生命运的感叹和沉思进行连接。《祝福》这首诗,既包含中国古典赠友诗的声调、语汇,又包含西方浪漫派的想象和抒情方式,二者通过现代诗的结构和修辞策略糅合在一起,形成了独特风格。这首诗的某些部分非常接近于杜甫《赠卫八处士》这样的作品,以一种微茫语气来呈现对人生命运的感叹;但它的另一些部分的想象场景却又类似于浪漫主义诗人。我们还可以看到,“感叹的诗学”在诗中的贯彻,是通过对时间和空间语汇、隐喻的反复编织来完成的。由此,诗对友谊这种情感进行着咏叹和演绎,营造出一种“曲折、绵长”的效果。

整首诗以“蝴蝶可扇越更多的门”为界,可划分为前后两个部分。诗的前半部分,主要是在“回忆往昔”和“感叹现在”。在这一部分,出现的是将“重音”落在“单字”之上的主导语式,比如“心底的暗”,“精准的病”,“认真的甜”,“最高之烛”,“油辣的火”,“醺红的头”,“结实的线”,“更多的门”。这一段中,对“你-我关系”的书写着重于对“内在意念”的显影:从“自责”、“幻觉”到“推手”和“念力交战”,从“怯懦”、“怀疑”到“疲惫”和“无所适从”,我们可以看到这种关系在其“连接”之中,也包含着种种暧昧的冲突和虚无感。也许,一切深刻的友谊都是如此。在这一部分结尾,“云”和“雨”这一中国式的隐喻,突然戏剧性地转换为非常西化的“线”和“门”的隐喻(并被“歌剧”这个词所强化)。穿越这道“门”,诗进入到更广大的、被“海洋”隐喻主导的场域之中,诗后半部分的“浪漫派声调”由此出场。

诗的后半部分主要是对“未来”的想象。由“海洋”隐喻衍生出的各种空间词汇在其中大规模涌现。比如,“时差的光缆”,“海图”,“港口”,“季风”,“洋流”,“孤岛”,还有最后的“潮”和“浪”。这些空间词汇,既展示了对未来之不确定性的茫然感,又推动着抒情声调的层叠潮声。值得注意的是,“穿越广褒的地壳如剥一枚新蛋”和“彼此的碎影在世界的枝头跳跃”,这两句诗不仅在修辞上是新鲜、有力的,而且将辽阔浩瀚的空间意象,适时地收拢、聚束在较微小的意象之中,显示出情感和语言上的控制力。

作者大量采用了词汇和修辞层面上的混合策略。其中既包含阅读史词汇(“华莱士”和“策兰”)与日常生活词汇(“蜀面馆”)的混合,又包含中国古诗的修辞方式(“隔屏推手”,“卸除玲珑”等)与现代诗的修辞方式(“认真的甜”,“碎影在世界的枝头跳跃”等)的混合。另一个明显的语言特征,是空间词汇和时间词汇的交织。空间词汇主要出现在后半部分,时间词汇则贯穿始终(“而今”,“往后”,“将”等等)。不过,这些时间和空间词汇并不指向外部,毋宁说,它们营造出了一个特殊时空,也就是被固定在诗歌内部的独立语言空间——正如诗的第三行所说的那样,诗是“另一种时间”,是独立于人生的、被语言构建起来的空间。它是线,是门,是微缩于眼中的浩瀚海洋。

最后我们可以再来吟咏诗的结尾。“离别终会收起海洋的幕布/海浪将推来你我的重新加入”——它固然有着浪漫派的声调和现代诗的修辞、句法,但不难从中听出“明日隔山岳,世事两茫茫”之感。从根本上说,这首诗用现代修辞包裹起来的,是一种非常中国式的对友情和人生的理解。它上演的“歌剧”中,咏叹的其实是中国的“蝴蝶之梦”和“世事如潮”。

投诉举报

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: