题记:
2019年第三届国际诗酒文化大会“诗意浓香”征文:社会组:旧体诗(宋词)
临江仙,采用词林正韵,双调六十字,前后段各五句、三平韵——贺铸
一览洞藏奇趣景,亲闻倾国浓香。
喜逢盛会醉诗坊。两江吟韵在,赞曲咏流芳。
莫料醪香名四海,文君司马愁扬。
怨郎绮女酿琼浆。荔枝春酒续,祝窖五洲昂。
喜逢盛会醉诗坊。两江吟韵在,赞曲咏流芳。
莫料醪香名四海,文君司马愁扬。
怨郎绮女酿琼浆。荔枝春酒续,祝窖五洲昂。
注释:
1. 浓香:四川泸州号称酒城,其泸州老窖宣称“浓香鼻祖”,醇香浓郁,饮后尤香,清冽甘爽,回味悠长。
2. 醪香:汉代著名辞赋家司马相如受汉武帝之命出使巴蜀,路过泸州时,为泸酒写了一首诗:蜀南有醪兮,香溢四宇。
文君司马:汉代辞赋家司马相如,在宴席上以琴音挑动临邛富商卓王孙寡居的女儿卓文君;文君夜奔相如,与之结为夫妇。卓王孙不认这门亲事,司马相如与卓文君开了个酒馆,文君当炉卖酒,相如穿着犊鼻裤与奴仆一道洗器皿,卓王孙感到耻辱,才被迫认亲。事见《史记・司马相如列传》。后人用指相爱的情人或夫妻。。
郎才女貌:这里系双关语,一是指司马相如和卓文君,另外,也暗比喻来参加国际诗酒文化大会的五湖四海的男女嘉宾或代表。
荔枝春:泸州本地人的习俗,指的是”用荔枝自己酿制的春酒“。
所有评论仅代表网友意见