在上海申报馆旧址,一楼
是改造成的现代茶餐厅
我落座在一个偏角位置,像电影里
的地下党,等待着一个接头的上线
我在穿越世纪画面的等待里
捋一捋被外滩的风吹乱的头发
我甚至想像着一声破空的枪响
猝然染红明早的沪上报头
但上世纪四十年代戴礼帽的那人
他不会来了。我也没看见义愤的记者
在老式的版面里进进出出
我只是一个外省旅游者,随意逛到这里
我只是饿了,装成一个有身份的人
保持着对美食的耐心和矜持。在东张西望里
我甚至异想天开偶遇一场上海滩式的爱情
我看见一个个嬉笑的食客
像一条条金鱼,穿透茶餐厅的玻璃门
邻座的一对时尚小阿拉,你侬我侬
时而夹杂一两句低声的争吵
我想,如果他俩是当年伪装情侣的特务
那也好,让我在饥饿中保持着一种警惕
但他们不是
他们在谈论着房子,股市,旅游,婚期
当服务生俯下身来递过菜单时
我点了一份西式套餐,再加一份《申报》
他抱歉地说,《申报》,确实没有
点评:
我个人偏爱这首诗,我甚至幻想我就是这首诗的作者。
我的确这么干过。大前年,我受命写一部电视剧,在上海的街头上彳亍,猎犬一般在搜寻当年的路径。我在《申报》报馆一带安排了咖啡馆,派遣了一对接应的小情侣,还安插了不少的巡捕和特务。在一个灯红酒绿的夜晚,我让帅哥周恩来走进咖啡馆,等待共产国际的代表前来。我还知道,民国十五年,上海交大招收了第一批女学员。也在那一年,《申报》刊登了一则启事,吁请读者来翻译一种美国饮料的名字。最终,时髦而恰切的“可口可乐”力拔头筹,并一直沿用至今,翻译家也搬走了那一笔奖金。——这应该是一部黑白影片。打开电视,这样的画面充斥屏幕,无波无澜,真的有一种审美疲劳。
但是,《在上海申报馆旧址》一诗,探讨的并不是一部戏里的起承转合,亦非编剧的煽风点火。旧址,旧地,旧时,旧日,一个醒目而尖锐的“旧”字,迅速掏出了诗人的内心,让他“在东张西望里”,在“异想天开”里,在“在饥饿中”,始终保持着一种遥远的距离,一种格格不入,继而两手空空。
是的,诗人其实在究问着时间的吊诡与奥义,在探寻那一块魔法的幕布后的真相。这首诗素朴、简洁、安静,令人会然于心。“《申报》,确实没有”,因为时间收走了一切,时间才是真正的法王。我记得英国有一句谚语,用来形容这一种“旧”。谚语说:
“这就像一份昨天的报纸!”
“每日好诗”点评专家名录
陈先发 曹宇翔 耿占春 顾建平 洪烛 霍俊明 简明 雷武铃 冷霜 李少君 刘向东 梁晓明 卢辉 罗振亚 蒋浩 莫真宝 树才 谭五昌 唐翰存 唐诗 汪剑钊 王久辛 王士强 西渡 杨克 杨庆祥 杨墅 余怒 叶舟 臧棣 张定浩 张清华等。
(以姓名拼音为序,排名不分先后)
“每日好诗”栏目主持:孤城
所有评论仅代表网友意见