怀母(其一)
醉·别塵
我住乌江头,汝住乌江尾。夜夜思汝不见汝,共难月残影。此影几时全,此思何所止?世人皆叹相思苦,万般蹉跎方显意。
——(简)译:我住在乌江之头,你住在乌江之尾(天堂),每天夜里都会思念你,可你却早已不在了我身边,此时的我们相当于在同一片星空下共同欣赏天边这一轮残月。(这月)什么时候才能圆满无缺?(这)相思会因为什么而终止?世上的人纷纷感叹相思皆苦,只有经历了万般蹉跎才真正显出其意味了!
怀母(其二)
醉·别塵
前年今日此村中,人逝乌鸦满枝丫。
鸦满人关观甚是凄,堪叹古今禽有情。
——(简)译:前年的今天村里办丧事,只见门前的紫荆花(树名)的枝丫上停满了全身乌黑的乌鸦,场面甚是凄凉,不禁感叹古今中外禽亦有情!
怀母(其三)
醉·别塵
子为人,母为魂。终日迫学海,常与己相搏。愁思千万缕,未有泄思里。
——(简)译:儿子还作为人在世间行走,母亲却已为一缕魂魄伴其左右。整天逼迫自己进入书海(仁义),与自己(的灵魂)进行斗争。拥有千千万万缕愁思,却没有人可以寄托(泄思)的地方。
所有评论仅代表网友意见