题记:
英都的素月孤舟,在良山村的下库,位于英溪南岸,是著名的避暑景点。自古就是文人墨客对景遐思,发思古幽情之地。
深渊漫藤蔓,白日不见天。
素月隐奇士,孤舟悬石渊。
足不履清地,头不顶清天。
承畯传说处,身后千古传。
素月隐奇士,孤舟悬石渊。
足不履清地,头不顶清天。
承畯传说处,身后千古传。
注释:
深渊,指深潭。
漫,指充满,遍布。藤蔓,指蔓生的植物的枝条。
素月,皎洁的月亮。
孤舟,指孤独的船。
石渊,指渊石,潭边的石头。
履,原义是鞋,在这里名词作动词用,意为踩,踏。
顶,指以头支承,指戴。
传说,指不经过考据,辗转述说。
释文:
深潭上面充满蔓生的植物枝条,白天的时候都看不见太阳。晚上,被遮住皎洁的月光的深潭,隐藏着一名比较奇特的奇人异士。传说,他住在一艘孤独的船上,船绳系在潭边的石头上。脚不踩踏在清朝的土地上,头不支承戴着清朝的天。这就是素月孤舟,洪承畯先生品德高洁事迹的传说之地,死后的名声还在千古流传。
所有评论仅代表网友意见