翻译自A1的单曲《One in Love》:
http://music.163.com/song/16495736/?userid=131259433 (来自@网易云音乐)
Have you seen the sunset,
你曾见过晚霞飞翔吗,
Fade beneath the raincloud,
你曾被笼罩在哭泣的云下吗,
Have you ever chased the dreams away?
你又曾错过追逐已久的梦想吗……
Did you ever think that,
你有没有想过,
Life was just a highway,
人生只是高速公路,
A never ending road of lonely days?
无休无止的光怪陆离而孤独难尽……
There are times we cry,
哭泣过的我们啊,
And reach out to the sky,
试图向上触及天空,
For the strength we need,
为了那带来勇气的力量,
To hold our head up high.
让我们能重新抬起头。
All we have to do now,
我们现在要做的,
To love one and another,
就是彼此互爱,
Sisters and brothers,
宛如手足至亲,
Can all live as one.
彼此不分你我。
And all we have to do now,
我们现在要做的,
Is show one and another,
就是奔走相告,
We all need each other,
我们不能放下任何人,
To live as one in love.
就像从未被伤害般地活过。
Have you seen a sunrise,
你曾见过喷薄而出的新日吗,
Promising you the daylight,
带给你光明一天的承诺,
Wherever you need to shelter from the storm.
在你被暴风雨袭击的任何地方。
Have you ever felt that,
你又曾感到过,
Love was just an island,
相恋只是孤岛吗,
You can't survive or live on love alone.
你汲取不到持续不断的生机。
There are times when I,
有很多次,
Need to reach inside,
我必须直面内心,
For the strength we need,
为了那带来勇气的力量,
To hold my head up high.
让我能重新抬起头。
All we have to do now,
我们现在要做的,
To love one and another,
就是彼此互爱,
Sisters and brothers,
宛如手足至亲,
Can all live as one.
彼此不分你我。
And all we have to do now,
我们现在要做的,
Is show one and another,
就是奔走相告,
We all need each other,
我们不能放下任何人,
To live as one in love.
就像从未被伤害般地活过。
If we push aside the blame,
如果我们把指责放下,
For the tears and the pain,
那些带来眼泪和伤痛的指责,
You know love could ring,
你就会知道爱会唱响,
And the world will smile again x2.
这个世界就会重展笑颜。
If we push aside the blame,
如果我们把指责放下,
For the tears and the pain,
那些带来眼泪和伤痛的指责,
You know love could ring,
你就会知道爱会唱响,
And the world will smile again x2.
这个世界就会重展笑颜。
All we have to do now,
我们现在要做的,
To love one and another,
就是彼此互爱,
Sisters and brothers,
宛如手足至亲,
Can all live as one.
彼此不分你我。
And all we have to do now,
我们现在要做的,
Is show one and another,
就是奔走相告,
We all need each other,
我们不能放下任何人,
To live as one in love.
就像从未被伤害般地活过。
- 手握阳光,不要遗忘 -
所有评论仅代表网友意见