落英在战火中飞舞,于灰土的大地葬身,
春天在烽烟中盛放,于绝望的晚暮凋零。
花香弥漫在死亡的沙场上,双飞的黄蝶在枯萎的烂漫中死去。
让我们在弹片飞瓦的喧嚣中轻轻唱起圣歌,
让我们在头顶流火的嘈杂下摘下花瓣,将它别在耳鬓,
让那人间的苦难,让那地狱般的沙场,在温柔的曼舞中消融,
看呐,祈求和平的人,饱受磨难与悲苦的人,
和平之花终将在炼狱中绽放,恶美之华终将在黎明前谢幕,
但是,亲爱的,落英在战火中飞舞,
绝望的刀口已挟住了我的咽喉,腐蚀着最后纯洁的灵性,
我的希望,我的黎明,能在那落英纷飞之前,慈悲地来么?
落英在战火中飞舞,夐古的战土血染千里,
我看见曾经花开花落的地方,布满了杂草般的尸首。
他们安详的脸庞,洋溢着曾经的青春,似凋谢又重生的玫瑰,
他们鲜血淋漓的布衣与发肤,不甘地指斥这泯灭的人道,
死亡的气息中花香弥漫,英俊的不再老去,美丽的不再枯槁,
我于无声的死寂中沉默,正如南归的大雁在战火中老去。
落英在战火中飞舞,轰炸机在头顶盘旋,
我看见轰鸣声中的惨绝人寰,我听见枪声呼啸下的哭号。
我看见子弹划破空气,打入女孩的胸膛,
这十六岁的女孩,她凄美的花季在红雨中落幕,
熠熠生辉的青春在黑烟中黯淡无光。
我穿过所有的死亡,我的泪在烟尘间落了,
我看见所有生命的光彩,如轻纱般被无情地抹去,
而她,用尽逝去的一刻,合十双手,在杀戮中礼赞生命。
落英在战火中飞舞,感天的恸哭打动了上苍,落了泪雨。
血海在雨水中消融,哀恸在雨水中流淌,悲伤慢慢溶解,
零落的落英,覆住他们,将芬芳于北国弥漫,于南山飘扬。
冲锋消散了,杀声不再了,沙场死寂了。
我看见希望被炮火击碎,我看见黎明在熊熊燃烧。
究竟多少生命无可挽回的逝去,才能换来和平,
究竟多少家庭妻离子散的破亡,才能唤醒人性?
在战前欢呼的狂欢中,有谁知晓,我们为谁而战?
这颠倒错乱的黑白,这可悲而残酷的田园诗;
有谁曾知晓,这里也曾是刘郎的天堂,
这里没有痛苦,没有战火,没有死亡,
这里是每一个疲倦的旅人静谧的安乐园,
是每一瓣落英碾作红泥的安息的土壤。
落英在战火中飞舞,绝望在枯枝间蔓延,
孩子们失去了所有,我听不见哀号。
这死去的大地,安葬了整个世界。
我祈求,祈求遥远的天国,
那里没有纷飞的炮弹与战火,
那里没有潸然泪下的生离与死别,
那里没有一无所有的孩童,没有被打碎的全家福,
那里没有被奸杀的妻女,没有流亡的少年,
那里的孩子拥有深爱的父母,
那里的丈夫拥有贤惠的妻子,
那里的少年拥有美满的家庭。
落英在战火中飞舞,黑夜不再破晓。
我看见暗无天日的岁月,也看见热烈生长的似水年华。
破烂的危房摇摇欲坠,幼小的生命向死而生。
当我拉着你的手穿过死亡与绝望,穿过黑夜与白昼,
你挣开我的手,泪眼婆娑,望向不再清晰的远方,
说:“他还没回家。”
所有评论仅代表网友意见