我在时间的掌声中,仙人掌般青嫩而垂死
在荒漠山冈,举手向上
我没有身份可以葬在英国威斯敏斯特教堂诗人角
倾听迪伦·托马斯用诗怒斥死亡
他用声音征服了人世间的痛苦与欢乐
孤独和酒成就了他天才的诗行,葬送了他39岁的生命
我没有机缘走进白马酒店,喝几杯纯威士忌酒
见到他在贫寒中困窘没有朋友的悲怜
我的诗作,与他一样粗犷激越,意象密集,充满生命的原始力量
直击人心
我朗诵自己的诗,从口袋里放出黑猫奔跑梦中幻想
呼吸困难,也要象金蝉珍爱生命,高唱和呼唤爱人
我伸向太阳的仙人掌,长满万光芒
耐旱耐湿耐高温寒冷污染耐委屈欺辱
净化头上一片天空,盛开天簌的自由
所有评论仅代表网友意见