云顶水泄廿七都,翻作浊浪蚀英溪。
反抗三征气势雄,老区一片好形势。
浊流随心化洪浪,青山着意隐红旗。
后港跳石断敌路,迢迢翠微脱敌袭。
反抗三征气势雄,老区一片好形势。
浊流随心化洪浪,青山着意隐红旗。
后港跳石断敌路,迢迢翠微脱敌袭。
注释:
注释:
云顶水泄,指水从云顶山倾泻下来。(云顶山,南安西部最高峰)喻指镇压活动的高压状态。
廿七都,指翁山,亦指英都。
浊浪,指掺杂着泥沙等污染物、给人感官不清澈的浪。本诗喻指国民党的反动行为。
蚀,指损伤。
反三征,指反对国民党的征兵、征粮、征税的运动。
浊流,浑浊的河流。喻指反动势力。
随心,随意;任意。
洪浪,指大水大浪。本诗喻指反动派的镇压行为。
青山,青翠的山,喻指和共产党鱼水情深的老百姓。
着意,有意,故意。
红旗,喻指革命力量。
跳石,即十八跳,指铺在溪底供人过河的十八块大石头。
迢迢,遥远的样子。
翠微,指青山。
释文:
云顶的水直泄廿七都,变成浑浊的波浪腐蚀英溪。良山党支部组织反对国民党的征兵、征粮、征税的运动,轰轰烈烈地开展着;革命形势一片大好。国民党反动派不甘失败,随时出动残酷镇压革命;人民有意帮助革命者,隐藏起来。十八跳石经常阻断敌人追捕之路,让革命者从遥远的青山之中摆脱敌人的侵袭。
所有评论仅代表网友意见