我的住处
文/雪松岩
在这里
没有花瓶的映衬
也没有豪华的装潢
电视机被搁置已久
不显眼的地方摆着几本书
并不是我的著作
但我不是可怜的
这里晚上有星星
清晨
我能收到太阳捎给我的电子邮件
这是房子联接世界的唯一
只有我可以看到
我唯一的幸福
都在这间朴素的房子里
神看了都羡慕
英文版
My residence
By Xue song yan
here
Without the contrast of a vase
There is no luxurious decoration either
The TV has been on hold for a long time
A few books are displayed in inconspicuous places
There are stars here at night
early morning
I can receive an email from the sun
This is the only house that connects the world
Only I can see
My only happiness
All in this simple house
God envies me after seeing it
文/雪松岩
在这里
没有花瓶的映衬
也没有豪华的装潢
电视机被搁置已久
不显眼的地方摆着几本书
并不是我的著作
但我不是可怜的
这里晚上有星星
清晨
我能收到太阳捎给我的电子邮件
这是房子联接世界的唯一
只有我可以看到
我唯一的幸福
都在这间朴素的房子里
神看了都羡慕
英文版
My residence
By Xue song yan
here
Without the contrast of a vase
There is no luxurious decoration either
The TV has been on hold for a long time
A few books are displayed in inconspicuous places
There are stars here at night
early morning
I can receive an email from the sun
This is the only house that connects the world
Only I can see
My only happiness
All in this simple house
God envies me after seeing it
所有评论仅代表网友意见