柳溪边,红亭旁,一曲笛声伴秋凉,风吹曲径草渐黄,解衣装,为其裳,西窗烛下那红妆,依稀昨日舞悠扬,来世卿若为芬芳,吾便化草伴卿旁,无眠夜,独处空房,无处话凄凉,抬头望明月,不知何时,泪已千行!
注释:
本诗是描写一对情侣天人永别后,男主怀念爱人的诗句,一条小溪边,一棵高大的垂杨柳,一条弯曲的小路,通向一座红漆木亭,晚秋,一曲笛声响起了,又勾起男主对爱人的思念。
秋风吹过,路边的草已经变黄了,他的爱人是不是寒冷?于是,男主脱下衣袍,盖在草地上。
看到西窗烛台下的那件红妆,又想起爱人翩翩起舞的情景,这一切,仿佛发生在昨天一样,如果,他的爱人来世化作一朵花儿,他便化作一棵小草陪伴在爱人身边,多少个无眠之夜,房间里只有他一个人,那些思念又能说给谁听?抬头看到天上有明月,又想起和爱人一起相拥赏月的情景,不知不觉间,脸上已经挂满了相思泪。
所有评论仅代表网友意见