题记:
早上,在英都英东古竹岩古老的石阶漫步,幽深的林木,古朴雅致的环境;走到岩下,仰望依悬崖而建的古竹岩,让心旷神怡,惊讶不已,心胸由然开阔;遂以《如梦令•晓起薄纱笼境》作词记之。
晓起薄纱笼境,虅蔓晦侵石径。
暝暗不知明,玉道幽通名胜。
惊醒,惊醒,仰望一通美景。
暝暗不知明,玉道幽通名胜。
惊醒,惊醒,仰望一通美景。
注释:
薄纱,指薄薄的布纱,喻指薄雾。
笼,指笼罩。
晦,指不明显,喻指不知不觉。
侵,指侵占。
暝暗,指昏暗。
明,指天亮。
玉道,指石头铺设的道路。
幽通,指深邃入神地到达。
名胜,指具有观赏、文化或科学价值的山河、湖海、地貌、森林、动植物、化石、特殊地质、天文气象等自然景物和文物古迹,革命纪念地、历史遗址、园林、建筑、工程设施等人文景物以及它们所处的环境,风土人情等。
释文
早上起来,薄薄的雾气笼罩这个地方;蔓生的藤条不知不觉地侵占石头铺设的道路。云雾缭绕,树木茂盛,昏暗的环境让人不知道天亮,石阶深邃入神,可以到达古竹岩这个名胜古迹。走出幽深的树林,惊醒过来,仰头一看,是一通美丽的景致。
所有评论仅代表网友意见