古陵记

作者: 2023年09月04日11:05 浏览:0 收藏 觉得不错,我要 赞赏
                                    古陵记
                                                李言昭
        巴国古都,长乌白绿,丘陵林立,两江交汇,天地灵气,群星璀璨,故巴国贤王多枕于此!
        今大雨滂沱,俩岸冲刷,山石滚动。幸山山间之衫林阻之,芸芸众生皆免于难。涪地 真乃福地也!
        近绿水一侧之峭壁 ,有一巨洞,高十丈,宽七丈有余,古人言:此洞居龙,雨时,昌化身入江,保岸边黔首。千百年间,游龙入江之传言不觉尔耳。
         进大洞 ,内冥幽兰 ,断石交错 ,古今奇观 ,尽展与内。步行十余步,见断头木偶,莲花双尊,奇哉,内洞连饶 ,步步寰宇此地,自东南方洞有绿光,入帘,一绿水清潭,曰:不老泉。传游龙盘踞于此,若天逢大雨,自顺江而下。潭中有鱼数百,嬉笑玩乐,快哉!唯恐其为龙之逆鳞,不敢触之!幸哉而退。
        同游者四人,浮猋在前,灵泽在后 ,吾与
 翠微居中。
注释:
注 :1 长乌白绿 :长江和乌江 ,白绿是指江水的颜色。 2 巴国贤王多枕于此:巴国的王陵就在此处。 3 山间之衫 :山林的树木像衣服一样阻挡山石滚落,保护下面的人不受伤害。 4 昌化 :龙变形的一种方式。 5 黔首 :百姓 6 断头木偶,莲花双尊:一个彩色木偶把自己的断头抱在胸前,俩个身着艳丽的莲花,迎宾的双星子。 7 饶通绕:指里面的洞多,路绕。 8 浮猋 :风 。 灵泽: 雨。 翠微:青山。
扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: