荆门东下是监州,平野破天囚。白鳞驰骛,周星延伫,浩荡百川流。
衡阳归雁徘徊久,隔水岳阳楼。江岸行秋,扶风问柳,舟子肯迟留?
衡阳归雁徘徊久,隔水岳阳楼。江岸行秋,扶风问柳,舟子肯迟留?
注释:
逍遥:故乡旧友,自名逍遥; 监州:即监利,地名; 天囚:故乡恩施多高山峡谷,行在其中像是被苍天囚禁; 驰骛:飞快地奔跑,这里指鱼飞快地游; 延伫:伫立,指星子像我一般伫立在江边; “浩荡”句:引用辛弃疾《水调歌头·和马叔度游月波楼》词句; “衡阳”句:用范仲淹《渔家傲》“衡阳雁去”之词意,“归雁”实指自己; 行秋:将要入秋,这里是自己的主观感受; “舟子”句:反问,“舟子”即指来往船只上的人,“舟子”固然不肯留,暗示我归意已决。
所有评论仅代表网友意见