冷夜初寒重霖①处,风萧掣电②翻江留。
双月③打水鸟乌孤④,石潜江底何时出。
崖头对壁⑤深渊底,卧病黑光死门关⑥。
风息江止泪空流,墨水似流天似色。
注释:
【注释】
① 重(chong四声):副词,表重新。霖:下雨。
② 掣(che四声)电:飞速。
③ 双月:月亮以及它的倒影。
④ 乌孤:一种鸟类的叫声。在这里拟人化表诉说悲凉。乌:副词,表语气。
⑤ 对壁:相对的崖壁。
⑥ 关:经由。
【译文】
下着雨的寒冷夜晚在次回到此处,狂风萧瑟,熟知的事物只有翻滚的长江。月亮与它的倒影照映在水面上,鸟儿似乎在诉说着它们的孤独,深埋水中的石头何时才会迎来出头之日。站在悬崖的尽头望对岸,中间是深不见底的深渊,卧病在床希望全无,只得走一遭鬼门关。这一刻仿佛风停了江止了,细雨好似老天之泪,忽然眼前的江河似黑墨流淌,就连老天都与之同色。
所有评论仅代表网友意见