题记:
平水韵,2023年02月11日
众说湘军铁血师,刀风箭雨下城池。
衡山田野扶犁汉,潇水桥头折柳枝。
去与千营经百战,归来十伍剩三骑。
县衙传讯征人殁,多少萱堂响簸箕。
衡山田野扶犁汉,潇水桥头折柳枝。
去与千营经百战,归来十伍剩三骑。
县衙传讯征人殁,多少萱堂响簸箕。
注释:
多少萱堂响簸箕。萱堂,指母亲的居室或母亲。响簸箕,湘南湘中古老民间习俗。当得知征人阵亡消息,即日便由死者母亲领着孀妇孤儿及乡人,于高处(屋顶、坡岗)或家中敲起簸箕(常配以锣、鼓、二胡、笛等器),边哭边唱。老母思念阵亡之子,也往往于中秋、除夕日敲箕喊魂。据说唱词唱腔形成于唐代、完善于宋代,上世纪50年代已基本失传。一方面,敲箕为阵亡者哭魂招魂。另一方面,也表达对世道、对官府的愤懑。如唱词中有“不见青天去征战,可怜伢仔死边关”之类的内容。抗战期间,我的父亲、二位伯父参战。父亲幸存,二位伯父阵亡。我幼时,还曾见过祖母上房顶为伯父敲箕喊魂。
所有评论仅代表网友意见