不可画蛇添足

作者: 2022年11月25日11:28 浏览:0 收藏 觉得不错,我要 赞赏
题记:
看了一本双语版有关美国总统大选的演讲书后,有感于译文掺杂了过多译者的个人感情色彩。
赏英版之图书,
鉴不同之译法。
去浮华之渲染,
取质朴之本意。


存完美之遐想,
展挥毫之潇洒,
弃弄巧之蛇足。
得醇香之美酒。
扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: