题记:
尝与越战老兵夜谈,深感前辈为国奋战之不易。时逢八一“建军节”,建军九十五周年。处盛世之和平,感慨颇多,遂作拙词,以表敬仰。
慨发临川抚赠,恍然法卡惊潮。十载壮猷埋骨死,万里丹旌祭烈豪,南疆显虎韬。
刺作游龙迅猛,枪尤雷掣狂飚。保卫国家安定事,淡泊功勋战与褒。军心永不凋。
刺作游龙迅猛,枪尤雷掣狂飚。保卫国家安定事,淡泊功勋战与褒。军心永不凋。
注释:
①词双调六十二字,前后段各五句、三平韵。
②赠:越战老兵赠与笔者的一件纪念服。
③法卡:法卡山(Faka Mountain)。
④壮猷:宏伟的谋略。
⑤刺:军刺。
⑥不凋:1951年,麦克阿瑟在国会大厦发表了题为《老兵不死》的著名演讲,由此诞生了经典名言:“老兵永远不死,只会逐渐凋零”(Old soldiers never die, they just fade away)。词中以“不凋”表达了笔者对越战老兵军心不老的敬仰。
所有评论仅代表网友意见