雨中归悟苏子定风波意有感 解晓跃

作者: 2022年08月01日10:22 浏览:0 收藏 觉得不错,我要 赞赏
题记:
下雨时回家的路上
雨中归悟苏子定风波意有感
雨打叶沾泥 花藏露湿衣
纵步灵泽里 夜月相随移
林动因风紧 心乱由无依(无仪)
蓦然了苏语 雾释解睽离
注释:
注:1⃣️无依指的形容孤独 而无仪是指自己仪表不严肃 (其实按照正常来说应该“无依”更好)2⃣️雾释是大雾散去的意思 又指疑难消除干净 译: 雨落下来把叶子打到地上沾上了泥土,花朵中藏起来的雨水把衣服沾湿了。 大跨步的走在大雨之中担心被雨淋,夜空中的月亮好像也陪着我一同在向家的方向逃离。 路上的林子因为急来的风被吹的晃动枝叶,{无依}:我的心很乱因为我没有依靠只是形单影只({无仪}:被雨淋后自己的仪表很颓废苍苍逃离的样子【失去了一位最后一字为仪的朋友】)。 突然我想起了苏轼的定风波中竹杖芒鞋轻胜马….的语句感觉内心明了,我突然明白分离也是应当的便感觉心中的阴雾消散而去了——一蓑烟雨任平生。
扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: