雪覆下的草原
羊群,哈达,和阿妈的奶茶
融成圣洁的白
一同,
献给长生天。
乘着骏马的嘶鸣声
飘远。
千里之外
腾格里沙漠上空
缩小了鹰的身影
马头琴
变成更悠长的洁白
映衬这
敖伦苏木古镇的轮廓
和马可波罗北上的脚步。
瓷底的墨书
乌里雅苏台的明月
清代的古茶道
和旅蒙商人手里的驼鞭,
是时光流转的沉淀。
驼铃阵阵
风沙乍起
还留岁月的纯白上,
踩一片足迹
讲一段故事
遥想这里的当年。
羊群,哈达,和阿妈的奶茶
融成圣洁的白
一同,
献给长生天。
乘着骏马的嘶鸣声
飘远。
千里之外
腾格里沙漠上空
缩小了鹰的身影
马头琴
变成更悠长的洁白
映衬这
敖伦苏木古镇的轮廓
和马可波罗北上的脚步。
瓷底的墨书
乌里雅苏台的明月
清代的古茶道
和旅蒙商人手里的驼鞭,
是时光流转的沉淀。
驼铃阵阵
风沙乍起
还留岁月的纯白上,
踩一片足迹
讲一段故事
遥想这里的当年。
注释:
“长生天”是蒙古族语言中永恒的最高的神之意
所有评论仅代表网友意见