题记:
本词溦酒宴后所做,念旧时欢乐时光与现在的物是人非,相聚不全,仿佛隔了一层屏障。就像宋代词人李清照南渡之后,故为“似南渡”。
渐空城,树荫花落如初。黄昏摇荡纤云,一色付天湖。秋柳无人共诉,枝断赠相思,晚舟相抚。流景亦如此,难见归路,春去平芜。
清茶易醉,而今算起,明月难求。契阔危楼,星辰短,笑谈如故,却隔寒疏。何时乐语,再平生,亦做归途。断魂处,歌落一年梅子雨,霎霎却新雨浮。
清茶易醉,而今算起,明月难求。契阔危楼,星辰短,笑谈如故,却隔寒疏。何时乐语,再平生,亦做归途。断魂处,歌落一年梅子雨,霎霎却新雨浮。
注释:
西风渐渐吹向我熟悉的城市,仿佛把人声都已经吹散,但树的阴影和落英却还像曾经那样不停歇的运转着。日暮的天边,一片火烧云好似被点燃,却又转瞬即逝,被黑暗慢慢吞噬,像掉进了天边的深湖。那一堆堆黄柳也没有人去惋惜,人们只是折断它的枝条赠友人以表相思,它只能垂下头抚摸飘零不定晚来而归的孤舟。人间亦是如此,前尘后事,还没感受一年复一年,找不到回去的路了,每次春去后乱草杂生,哪有路在呢?
清茶比酒还要醉人,我从今天算来,皎月很长时间没有倚在这山峰上了。相聚相散在这高楼之上,仿佛手可摘星辰,笑谈就像从前以前,但总感觉少了什么,风吹得有点寒冷,仿佛隔了一层屏障。也不知道下次相聚是什么时候,这一生,相聚仿佛是最后欢乐的归途。伤心欲绝的地方,一曲笙歌刚把去年的溦雨给唱完,时光飞逝又到了今年的雨季……
所有评论仅代表网友意见