题记:
虽然现在是“双减”政策,但是,为了追求“分数”,英语老师还在顶风作案,坚持旧例,每天7点上早读课。这是教育界的现实,触目惊心。所以,模拟《诗经•式微》聊表心声。
拂晓,拂晓。胡为饥肠辘辘?微君之故,胡为乎晨读?
式微,式微。胡不归?微君之故,胡为乎薄暮?
翻译:
天亮了,天亮了。为什么没吃早饭就去上早读课?如果不是为了学生成绩好,何必五六点起床,七点早读?
天黑了,天黑了。为什么还不回家?如果不是为了学生成绩好,何必加班到傍晚六点才放学回家?
式微,式微。胡不归?微君之故,胡为乎薄暮?
翻译:
天亮了,天亮了。为什么没吃早饭就去上早读课?如果不是为了学生成绩好,何必五六点起床,七点早读?
天黑了,天黑了。为什么还不回家?如果不是为了学生成绩好,何必加班到傍晚六点才放学回家?
注释:
式:作语助词。
微:(日光)衰微,黄昏或天黑。
微:非。
微君:如果不是你们。
故:原因,缘故。
所有评论仅代表网友意见