题记:
建黨百年華誕,大國重器連連:
天和艙飛啓、白鹤灘發电。
行業之菁,民族之粹。
足以爲之喜,可以爲之醉!
白鹤年年灘汛,天和日日星雲。
我自傾懷不住,大國有酒重醺。
我自傾懷不住,大國有酒重醺。
注释:
简体注释:(旧体诗为含义准确,故正文为繁体,如:“發电”不同于“髮電”)
“白鹤年年滩汛”:双关“白鹤滩年年汛”,“白鹤年年上滩汛”。谓旧日白鹤流水,今日新发电力。
“天和日日星云”:双关“天和舱日日星云上行”,“日日星云天和”。谓盛世太平,空间站成功。
“倾怀”:双关“倾慕、开怀大喜”,“倾杯、开怀畅饮”。
“重醺”:重重之醉,诸喜临门。
所有评论仅代表网友意见