好心
Good intention
据说,谁都有两个心房
It is said that everyone has two atrias.
一个住着佛,另一个藏着魔
One lives in the Buddha,the other hides the devil(magic).
我让佛门敞开,把另一扇门锁着
I let Buddhism to open wide and locked the other door.
并请良心坐在其中央,学修养
And please the conscience sit in the middle of them,learning culture(accomplishment).
晨起,我就只放飞白鸽和喜鹊
Get up in the morning,I release only doves(pigeon) and magpies,
夜归,就跟着星星圆月亮
Go home at night,followed by the stars to round the moon.
2020•5•7
May 7,2020.
Good intention
据说,谁都有两个心房
It is said that everyone has two atrias.
一个住着佛,另一个藏着魔
One lives in the Buddha,the other hides the devil(magic).
我让佛门敞开,把另一扇门锁着
I let Buddhism to open wide and locked the other door.
并请良心坐在其中央,学修养
And please the conscience sit in the middle of them,learning culture(accomplishment).
晨起,我就只放飞白鸽和喜鹊
Get up in the morning,I release only doves(pigeon) and magpies,
夜归,就跟着星星圆月亮
Go home at night,followed by the stars to round the moon.
2020•5•7
May 7,2020.
所有评论仅代表网友意见