渔家傲·秋雨夜读《七子之歌》

作者: 2020年09月18日02:47 浏览:281 收藏 觉得不错,我要 赞赏
题记:
于二零一五年十月二十三日。

夜雨浓秋临墨迹,
卷书《七子》沧桑地。
多少英雄烽戍觅。
生死以,
豪情千载呼高臂。

宝岛今朝离散涕,
放翁家祭谁凝立?
幽忆《示儿》风骨气。
山河砥,
君诗可待知南邑!

注释:
渔家傲,词牌名。 临,临摹。 卷,juàn,书籍的册本或篇章。 书,书写。 《七子》,即《七子之歌》,闻一多于1925年3月在美国留学期间创作的一首组诗,共七首,分别是澳门、香港、台湾、威海卫、广州湾、九龙、旅大(旅顺-大连)。 烽戍,设置烽燧,驻兵防守之处。唐•郎士元《送李将军赴定州》:鼓鼙悲絶漠,烽戍隔长河。 生死以,取自清•林则徐《赴戍登程口占示家人》:苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。 朝,zhāo。 离散,lí sàn,分散不能团聚。 涕,眼泪。 放翁,陆游,字务观,号放翁。 幽忆,指深藏心中的思想感情。 骨,gǔ。 砥,dǐ,原意是指磨刀石,引申为磨,也指平定,平直,平坦。 君诗,这里指陆游诗《示儿》。宋•杨万里《朝天续集和陆务观见贺归馆之韵二首》:君诗如精金,入手知价重。 邑,城市。古代诸侯分给大夫的封地。
扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: