题记:
现代短诗,作于2015年12月22日(冬至)。
寻觅贺双卿遗迹①
自古红颜多薄命,悲惨凄恻②比双卿?
才貌双全花凋落,遗憾千古一世惊。
今生春梦化春冰③,只怨康乾④不如今,
生不逢时天作孽⑤,祈愿来世鸾俦⑥情。
【注释】
①贺双卿,清代康熙、雍正或乾隆年间人,初名卿卿,一名庄青,字秋碧,又名双卿。江苏金坛薛埠绡山人,清代女诗人。贺双卿自幼天资聪颖,灵慧超人,七岁时就开始独自一人跑到离家不远的书馆听先生讲课,十余岁就做得一手精巧的女红。长到二八岁时,容貌秀美绝伦,令人“惊为神女”。贺双卿不仅诗才冠绝当时,其出身之贫寒、身世之悲凉亦世所罕见。贺双卿是我国历史上最有天赋、最具才华的女词人之一,后人尊其为“清代第一女词人”,又称“清代李清照”。
②凄恻:指悲痛;哀伤;因情景凄凉而悲伤。《文选•江淹•别赋》:“是以行子肠断,百感凄恻。”
③春梦:春夜的梦。比喻转瞬即逝的好景、愿望。罗隐《江南行》:“细丝摇柳凝晓空,吴王台榭春梦中。”春冰,春天的冰。此处喻指即将或容易消失的事物。
④康乾:康熙、乾隆时代。
⑤天作孽:上天所造成的灾害。
⑥鸾俦:书面语,比喻夫妻。
注释:
【备注】2020年3月30日发表在中国作家网上。
所有评论仅代表网友意见