景色宜人

作者: 2020年08月09日17:35 浏览:139 收藏 觉得不错,我要 赞赏
景色宜人

霞光灿烂,春山秀色闻晨鼓
暮色苍茫,秋水伊人聆晚钟
叶绿果甜,荔子心中香浴露
霜白梦冷,柳梢头上月如弓


The Sceneries Are Pleasant

The twilight deepens
missing the person by the autumn water
he listens to the evening bell
The sun shines brightly
in the beautiful spring mountain
I hear the morning drum

Green leaves and sweet fruits
fragrance bathes in dews
in litchi heart
White frost and cold dream 
the moon is like a bow
on tip of a willow branch

注释:
8/8/2020格律体新诗 ● 十一绝罗志海著译 Metric New Poetry ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai 第10534首对联体诗 The 10,534th Two Pairs of Couplets https://www.poemhunter.com/poem/aspiration-soaring-to-the-skies/#content http://www.chinapoesy.com/gongxiang29374a2d-4d00-4979-ad9e-c8dd7b732ad0.html
扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: