培土固菊垄
伐竹立栅篱
春归梅不萎
柳翠燕初啼
The Spring Returns
Earth up to be firm the chrysanthemum ridges
Cutting bamboos to set up fences
The spring returns, and the plums don’t wither
The swallows first cry, and the willows are green
伐竹立栅篱
春归梅不萎
柳翠燕初啼
The Spring Returns
Earth up to be firm the chrysanthemum ridges
Cutting bamboos to set up fences
The spring returns, and the plums don’t wither
The swallows first cry, and the willows are green
注释:
4/3/2020格律体新诗 ● 五绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9814首对联体诗
The 9,814th Two Pairs of Couplets
后记:
对联体诗遵循《对联体诗律则(草稿)》
http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.html写作,每一句字数由三言至二十一言不等,共四句(绝句),是一种格律体新诗。目前国内有几十位诗人参与创作。
https://www.poemhunter.com/poem/courage-and-uprightness/#content
所有评论仅代表网友意见