春归来

作者: 2020年04月08日21:28 浏览:177 收藏 觉得不错,我要 赞赏
培土固菊垄
伐竹立栅篱
春归梅不萎
柳翠燕初啼


The Spring Returns 

Earth up to be firm the chrysanthemum ridges
Cutting bamboos to set up fences
The spring returns, and the plums don’t wither
The swallows first cry, and the willows are green

注释:
4/3/2020格律体新诗 ● 五绝罗志海著译 Metric New Poetry ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai 第9814首对联体诗 The 9,814th Two Pairs of Couplets 后记: 对联体诗遵循《对联体诗律则(草稿)》 http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.html写作,每一句字数由三言至二十一言不等,共四句(绝句),是一种格律体新诗。目前国内有几十位诗人参与创作。 https://www.poemhunter.com/poem/courage-and-uprightness/#content
扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: