寒梅温妾梦
暖树赏莺歌
云补峰缺处
愁生月满时
Warmth And Fragrance
A warm tree enjoys the singsing of an oriole
A cold plum blossom warms my wife’s dream
Melancholy growth when the moon is full
Cloud mends lacks of the peak
暖树赏莺歌
云补峰缺处
愁生月满时
Warmth And Fragrance
A warm tree enjoys the singsing of an oriole
A cold plum blossom warms my wife’s dream
Melancholy growth when the moon is full
Cloud mends lacks of the peak
注释:
2/15/2020格律体新诗 ● 五绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9470首对联体诗
The 9,470th Two Pairs of Couplets
后记:
对联体诗遵循《对联体诗律则(草稿)》
http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.html写作,每一句字数由三言至二十一言不等,共四句(绝句),是一种格律体新诗。目前国内有几十位诗人参与创作。
https://www.poemhunter.com/poem/the-spring-song-2/#content
所有评论仅代表网友意见