题记:
诗经中赞美智慧女性、勤劳女性的诗其实不少。《椒聊》应是其中的一篇:花椒籽熟了,一串串的香飘很远,捧在手里也很有丰收诱人的喜悦,一串串的给人以“多子多福”寓意。花椒既是调料、也有药用,很有调节机体健康的作用。所以这首诗以赞美女性的意味更重(古人多以玉、以挺直的松柏比喻男人君子。而花椒树为灌木,以“多子多福”代指女性生育更合理)!
一树红椒映脸庞
优雅翩翩满芬芳
窈窕丰腴千般好
胸襟宽广慑情肠
厚德贤淑君所望
多子多福助家邦
惟愿之子多祥瑞
一代圣母几代强
唐风《椒聊》原文:
椒聊之实,蕃fān衍yǎn盈升。彼其之子,硕大无朋。椒聊且jū,远条且。
椒聊之实,蕃衍盈匊jū。彼其之子,硕大且笃。椒聊且,远条且。
优雅翩翩满芬芳
窈窕丰腴千般好
胸襟宽广慑情肠
厚德贤淑君所望
多子多福助家邦
惟愿之子多祥瑞
一代圣母几代强
唐风《椒聊》原文:
椒聊之实,蕃fān衍yǎn盈升。彼其之子,硕大无朋。椒聊且jū,远条且。
椒聊之实,蕃衍盈匊jū。彼其之子,硕大且笃。椒聊且,远条且。
注释:
椒:花椒,又名山椒。聊:同“莍quí”,一串串果实; 闻一多《风诗类钞》:“古语叫作聊,今语叫作嘟噜。”// 蕃衍:生长众多。盈:满。升:量器名。彼其之子:彼其指“那个”,之子指对对方带有感情的称谓。// 硕大:强壮丰满。无朋:无比。// 且jū:语末助词。// 远条:指香飘很远,条:长。匊jū:“掬”的古字,两手合捧。// 笃:厚重、忠厚诚恳。
所有评论仅代表网友意见