题记:
泸州,中国酒城,坐落在沱江与长江两江汇合之地,气候温暖,青山环绕,绿水长流,水质甘甜,适宜酿酒,盛产多种美酒。又有特产荔枝、桂圆(又名龙眼)皆为果中珍品,较其余产地更佳。新剥的荔枝如一颗白玉,凝结着玉的润泽,龙眼如同白水晶中养着一颗黑珍珠,光华流转。泸州酒文化源远流长,人们性格豪放,好酒好客,喜欢放歌纵酒酣畅淋漓的生活。
泸州好,
天赐忘忧乡。
月映两江波荡漾,
日温一地酒生香。
甘醴自汤汤(shāng)。
青山绕,
人隐放歌扬。
才啖荔枝凝玉润,
又剥龙眼透珠光。
酣醉要(yào)君尝。
天赐忘忧乡。
月映两江波荡漾,
日温一地酒生香。
甘醴自汤汤(shāng)。
青山绕,
人隐放歌扬。
才啖荔枝凝玉润,
又剥龙眼透珠光。
酣醉要(yào)君尝。
注释:
1.忘忧:忘掉忧愁,又指酒。陶渊明:“泛此忘忧物,远我遗世情”
2.日温一地酒生香:阳光温着这一方土地上的酒,散发出浓郁的香气。
3.甘醴:甘甜的泉水,也隐含美酒之意。
4.汤汤(shāng):水大而急,浩浩汤汤。
5.人隐放歌扬:人隐没(在青山中),放声歌唱,歌声飞扬。(隐含纵酒之意,白日放歌须纵酒)
6.酣醉: 饮酒酣畅淋漓大醉。
7.要(yào):(热切)想要。(隐含不容拒绝之意)
词意:
上阕描写泸州为上天赐予的酒乡(是可以让人忘记忧愁的地方),地处两江汇合之地,风景优美,水源丰富,水质甘甜,气候温暖,盛产美酒。
下阕描写每当荔枝桂圆(龙眼)成熟,泸州人呼朋引伴,在青山中尽情吃荔枝桂圆(荔枝早于桂圆成熟,吃完荔枝差不多就可以吃桂圆了),放歌纵酒,乐在其中,不知俗世烦忧。
所有评论仅代表网友意见