夜海明珠珠有泪,
此邑风又起。
狸猫攀跃红尘垣,
垣里垣外形色皆茫然。
小院四壁无蛩泣,
倚阑醉何处。
月影徒照花下客,
客从星穹挽月一梦来。
此邑风又起。
狸猫攀跃红尘垣,
垣里垣外形色皆茫然。
小院四壁无蛩泣,
倚阑醉何处。
月影徒照花下客,
客从星穹挽月一梦来。
注释:
这是一首相思怀愁之作。
虞美人,词牌名。
夜海,夜空;明珠,月亮。夜晚的月亮,像一颗明珠悬挂于夜空中,但此时的月亮在伤感的人的眼中就像一滴泪。
邑,城市。这个城市的风真多啊。
在夜晚的风中,我看到一只狸猫翻越墙壁,这墙壁就像一堵红尘之墙,茫茫红尘中的过客看不透,猜不透,让人迷茫又失措。
蛩,小虫子,蛐蛐。相思之苦令人难以释怀,夜里小院四壁的虫鸣声似乎是在哭泣。
饮酒微醉倚遍栏杆无去处。
月光映在花下人的脸庞上,抬头望向星空,似乎心上人从星穹之际挽着月亮向花下人走来,这就像是一场梦一样令人迷离恍惚...
所有评论仅代表网友意见