一
“秋水时至,百川灌河。”
——《庄子·秋水》
时节泊了孤舟。
岩间壁画早已剥落。妖冶的巫覡匍匐
妖冶的舞。鏦鏦铮铮,秋声迷醉
于无声处,于扰攘处,于季风
永恒和寂灭。“又一个丰收——
嗬哟!嗬哟!
采东篱菊,挈壶南山
顾影独尽,日夕欢持
眼花落井,酒肆兀傲
醉中逃禅,往往意飚
零落栖迟,潇洒豪饮
二
挥动着矛与戈,从寒光中昂扬长出了
玫瑰。我听闻有人笑说着纯洁
红色的河流里竟矗立着莲
——莲叶漂泊
我顺次肢解时间,残肢鳞次排列
那时间以均匀来呼吸
我仍旧能闻到浓醇的酒香
神启说:血是最坚固的桥梁
我仍听见,惊涛骇浪之外
一面面镜子被打碎的声音
窸窸窣窣,无风
点点灰尘。
光重重,影重重
影子也会悲哀吗?
三
根植于沃壤中的火焰玫瑰躺卧着开出明天
墙壁上委蛇缠绕的青藤不停地渴望着天空
枯槁的女巫西比尔别无索求
——“我只要死亡!”
时钟又转到凌晨2:00
我从一种虚无中脱身
复卷入另一种虚无
堕落。呜咽。长时间的静默……
没有任何一种意象能满足
悬我于清晨的梢头吧
蚂蚁们只剩下酒和玫瑰
上帝,请交出伊甸园。
四
狄奥尼索斯咀嚼着葡萄,并把葡萄酒赐予诸众。他从悲苦的命运中来,赋予诸众欢乐、仁慈、喧腾,把诸众从地窖中拯救出来,最后又把他们推向火焰。诸众是否会重生尚未可知,他歆享着大地对他的祭祀:那些裸体的少女、象征雄性的器官以及种种残忍的场景。
我们推倒房子
我们重建房子
我们任野火疯狂,烧过原野
任发动机轰鸣着摧坏了牧歌
干杯!For the multitude:
每粒酒分子都该欢腾地舞
但皮肉已经腐坏成红色
那些线条轮廓太过粗犷
每一只黝黑的瞳孔里潜藏
如虫洞般扭曲的深邃
可是石头从来没有腔调
石头沉堕于茂盛的玫瑰园
似乎总有种杳无声息的狂想:
沉默是沉默的石碑的反抗。
“秋水时至,百川灌河。”
——《庄子·秋水》
时节泊了孤舟。
岩间壁画早已剥落。妖冶的巫覡匍匐
妖冶的舞。鏦鏦铮铮,秋声迷醉
于无声处,于扰攘处,于季风
永恒和寂灭。“又一个丰收——
嗬哟!嗬哟!
采东篱菊,挈壶南山
顾影独尽,日夕欢持
眼花落井,酒肆兀傲
醉中逃禅,往往意飚
零落栖迟,潇洒豪饮
二
挥动着矛与戈,从寒光中昂扬长出了
玫瑰。我听闻有人笑说着纯洁
红色的河流里竟矗立着莲
——莲叶漂泊
我顺次肢解时间,残肢鳞次排列
那时间以均匀来呼吸
我仍旧能闻到浓醇的酒香
神启说:血是最坚固的桥梁
我仍听见,惊涛骇浪之外
一面面镜子被打碎的声音
窸窸窣窣,无风
点点灰尘。
光重重,影重重
影子也会悲哀吗?
三
根植于沃壤中的火焰玫瑰躺卧着开出明天
墙壁上委蛇缠绕的青藤不停地渴望着天空
枯槁的女巫西比尔别无索求
——“我只要死亡!”
时钟又转到凌晨2:00
我从一种虚无中脱身
复卷入另一种虚无
堕落。呜咽。长时间的静默……
没有任何一种意象能满足
悬我于清晨的梢头吧
蚂蚁们只剩下酒和玫瑰
上帝,请交出伊甸园。
四
狄奥尼索斯咀嚼着葡萄,并把葡萄酒赐予诸众。他从悲苦的命运中来,赋予诸众欢乐、仁慈、喧腾,把诸众从地窖中拯救出来,最后又把他们推向火焰。诸众是否会重生尚未可知,他歆享着大地对他的祭祀:那些裸体的少女、象征雄性的器官以及种种残忍的场景。
我们推倒房子
我们重建房子
我们任野火疯狂,烧过原野
任发动机轰鸣着摧坏了牧歌
干杯!For the multitude:
每粒酒分子都该欢腾地舞
但皮肉已经腐坏成红色
那些线条轮廓太过粗犷
每一只黝黑的瞳孔里潜藏
如虫洞般扭曲的深邃
可是石头从来没有腔调
石头沉堕于茂盛的玫瑰园
似乎总有种杳无声息的狂想:
沉默是沉默的石碑的反抗。
所有评论仅代表网友意见