那一刻,我仿佛成了人类的代表
在岸边,面对着擦身而过的时光
不说什么,也不做什么
其实根本无需说什么,也无需做什么
就这样静静地等待
时光流过,清者自清,浊者自浊
河的岁月,川流不息
它日夜奔流,冲刷着河床,
以及所有的非我,
把我丢在岸边,无话可说,
也无能改变什么
Alone and alone
by Xuefeng Pan
At that moment, when I stand on the shore
It seemed to be that I was A representative of mankind
Facing the time passing by
no words or no doing
Frankly there is pointless to say a word
or at all to do anything
So, just waiting quietly for it going by,
And waiting for the clear is clear,
And the turbid is turbid.
The years of the river are endless
Flowing day and night, washing the riverbed
And the matters except me
Leaving me behind on the shore
Have nothing to say, and have nothing to change
在岸边,面对着擦身而过的时光
不说什么,也不做什么
其实根本无需说什么,也无需做什么
就这样静静地等待
时光流过,清者自清,浊者自浊
河的岁月,川流不息
它日夜奔流,冲刷着河床,
以及所有的非我,
把我丢在岸边,无话可说,
也无能改变什么
Alone and alone
by Xuefeng Pan
At that moment, when I stand on the shore
It seemed to be that I was A representative of mankind
Facing the time passing by
no words or no doing
Frankly there is pointless to say a word
or at all to do anything
So, just waiting quietly for it going by,
And waiting for the clear is clear,
And the turbid is turbid.
The years of the river are endless
Flowing day and night, washing the riverbed
And the matters except me
Leaving me behind on the shore
Have nothing to say, and have nothing to change
所有评论仅代表网友意见