今夜我将写下最伤感的诗歌,
文字就是〝璀璨的夜空中,星星在远方闪烁着忧郁的颜色。〞
还有风儿在夜空中盘旋低唱。
今夜我将写下最伤感的诗歌,
我曾爱着她,她曾爱着我,
曾经像今夜,
我抱着她缠绵在无际的世界。
她曾爱着我,我曾爱着她,
我抗拒不了那双眼睛的清澈。
今夜我将写下最伤感的诗歌,
没有了她的世界,
在这无际的夜晚,
我的心无比的空旷与失落。
诗句浸入了我的魂魄,
如泪珠般的露珠在草原上一颗颗的散落。
星空依旧璀璨,哪儿出了错?
我留不住她,她也不再伴我。
远处传来谁的欢歌,那也只是他们的。
失去了她的世界,我便没了欢乐。
环望四周,我试图找到她的身影,
心中一直想着她,而她不在这儿。
曾经的月光闪亮着同样的树叶,
而今,
同样的夜晚,不一样的你和我。
我不能再爱她了,命己注定,
但曾经又是为了什么?
我大声的呼喊,想让风儿传个话儿。
别人的,
她将是别人的了。
在我吻她之前,
她动听的声音,洁白的身体,
还有她那清澈的眼睛,都已命中注定了。
我不能再爱她了。
命已注定,心又不舍。
爱是如此短暂,放弃却很困难。
因有那么多像现在一样的夜晚,
你一直都在我身边幸福的陪伴。
失去了她的世界,我便没了欢乐。
不过,
这将是你给我带来的最后伤痛,
这也是我为她写下的最后诗歌。
文字就是〝璀璨的夜空中,星星在远方闪烁着忧郁的颜色。〞
还有风儿在夜空中盘旋低唱。
今夜我将写下最伤感的诗歌,
我曾爱着她,她曾爱着我,
曾经像今夜,
我抱着她缠绵在无际的世界。
她曾爱着我,我曾爱着她,
我抗拒不了那双眼睛的清澈。
今夜我将写下最伤感的诗歌,
没有了她的世界,
在这无际的夜晚,
我的心无比的空旷与失落。
诗句浸入了我的魂魄,
如泪珠般的露珠在草原上一颗颗的散落。
星空依旧璀璨,哪儿出了错?
我留不住她,她也不再伴我。
远处传来谁的欢歌,那也只是他们的。
失去了她的世界,我便没了欢乐。
环望四周,我试图找到她的身影,
心中一直想着她,而她不在这儿。
曾经的月光闪亮着同样的树叶,
而今,
同样的夜晚,不一样的你和我。
我不能再爱她了,命己注定,
但曾经又是为了什么?
我大声的呼喊,想让风儿传个话儿。
别人的,
她将是别人的了。
在我吻她之前,
她动听的声音,洁白的身体,
还有她那清澈的眼睛,都已命中注定了。
我不能再爱她了。
命已注定,心又不舍。
爱是如此短暂,放弃却很困难。
因有那么多像现在一样的夜晚,
你一直都在我身边幸福的陪伴。
失去了她的世界,我便没了欢乐。
不过,
这将是你给我带来的最后伤痛,
这也是我为她写下的最后诗歌。
注释:
2017年4月翻译巴勃罗.聂鲁达的诗作――Tonight I Can Right.
所有评论仅代表网友意见