∞《普希金文集·文学论文》,1999
上海译文出版社
众所周知,法国人是一个最反对诗歌的民族。这个俏皮而又认真的民族的最优秀作家,它最出色的代表蒙田Montaigne、伏尔泰Voltaire、孟德斯鸠Montesquieu、拉阿尔普和卢梭本身都证明他们对美感是如何陌生而不能理解。
如果我们注意一下在民间流传并且被公认为文学原理的批评成果,那么我们将会为它的微不足道或不公正感到吃惊。它把悲剧作家高乃依和伏尔泰同拉辛相提并论。卢梭至今还保留着伟大作家的称号。现在令人难以忍受的贝朗瑞还被认作最优秀的抒情诗人,他是那种生硬而矫揉造作的歌谣的作者,这种歌谣既没有任何热情和灵感,而在快活和俏皮上又远不如科莱精彩的游戏之作。我不知道,批评界最终是否把这些歌谣看成和拉马丁干瘪、呆板的作品一样,但是十年前批评界已经毫不客气地把拉马丁同拜伦和莎土比亚的作品相提并论。人们还把维尼回伯爵平庸的长篇小说《桑-马尔斯》(Cinq Mars)同沃尔特·司各特的伟大作品等量齐观。自然,他们受到的压制和所受到的热爱一样,都是不公平的。在当代青年天才中圣伯夫是最默默无闻的,然而他却几乎是最杰出的。
Les Feulles d' automne,1841年版本 《秋叶集》
他的诗当然是很有特色的,而更重要的是,它充满了真正的灵感。《文学报》上有人提到它,对它赞赏备至,这种赞赏似乎是过分了。现在V.Hugo,这位诗人和具有真正天赋的人已着手为那份彼得堡杂志的意见辩护了:他出版了一卷题为《秋叶集》(Les Feulles d' automne)的诗集,显然是模仿圣伯夫的《安慰集》(Les Consolations)的。
(本文写于1832年,普希金生前未发表。原标题:评述雨果的论文的开头。题图:上色后的雨果像 by ColoRoştariu)
{Content}
除每日好诗、每日精选、诗歌周刊等栏目推送作品根据特别约定外,本站会员主动发布和展示的“原创作品/文章”著作权归著作权人所有
如未经著作权人授权用于他处和/或作为他用,著作权人及本站将保留追究侵权者法律责任的权利。
诗意春秋(北京)网络科技有限公司
京ICP备19029304号-1 京ICP备16056634号-1 京ICP备16056634号-2
京公网安备11010502034246号
Copyright © 2006-2015 全景统计
所有评论仅代表网友意见