诗
歌并不是我的唯一,但却是我的全部。
《学会爱再死去》,骆家著
百花洲文艺出版社,2017年9月
5500行 38.00元
【内容简介】
诗集收录了2015-2016年诗人主要创作作品,共百余首,分“石梅放”、“远方游”和“洞背客”三辑。石梅,是海南省万宁市的一处美丽海湾,骆家在那里工作生活了六年多,而2015年诗人离开海南调往深圳;“远方游”多收录骆家在国内外旅行、工作期间的诗作;洞背,是深圳溪涌一个普通的小山村,著名诗人孙文波、翻译家黄灿然等均落户闲居在此。诗人移居深圳后常做客洞背,老友相聚,谈天说地,游山乐水,喝酒饮咖,不亦快哉!
【作者简介】
(著名画家蔡蔚 摄影)
骆家,本名刘红青,诗人、译者。1966年9月生于湖北汉川。1983至1988年在北京外国语学院俄语系学习,1988年毕业并获俄罗斯语言文学学士学位,2000年于澳大利亚梅铎克商学院工商管理硕士毕业。上世纪八十年代开始诗歌创作。著有自选诗集《黄昏雪》(1990),出版诗集《驿》《青皮林》《学会爱再死去》、译著格鲁吉亚诗人塔比泽诗选《奥尔皮里的秋天》。其作品入选多个选本。现居深圳,邮箱:hq906@sina.com。
【目录】
为骆家新诗集写的序:孙文波
上篇:石梅放
给你,海子
一座岛屿,总有一桩心事
清明是一轮海上红月
沙丘,时光滤者
我记得
午后
雁西的西墙上
从石梅湾往北到乌场
阳光如此,我的焦虑毫无意义
人心火焰木
佛肚竹•重阳
立冬
加井岛潜水记
暂别石梅湾
黄蝉花和葫芦
罗布斯塔的味道
十月色
洪湖少年
想象的海
南渡江
我必须学会爱再死去(长诗)
中篇:远方逐
飞鸟
只有你愿意放逐
黑夜的颤栗
关于北京(组诗)
初心
至少这里的黄河是安静的
阿布扎比的夏天
我到太原的时候
川西札记 (六章)
红树林
十月之楫
古拉格
它已是一峰阿拉伯骆驼
俄罗斯套娃
贝尔加湖橱窗
西伯利亚牧歌
崩密列
吴哥传说
洞里萨湖的歌声
西哈努克港
三藩市的灯笼
旧金山的叮当司机
朗伯德街
天上汤圆
拉瓜迪
隐遁
梦游新泽西
在纽约,等朋友如等一袭春风
撕了夜
紫菜卷
下沉的水
北京街头
豆腐与刀
致吉茨安•塔比泽
下篇:洞背客
乞讨
鱼的三生
我们都曾有过美好的往日
三一三
春分觉
阆中王
青蒿
一根粗绳子
每次归来,都曾以为一去不返
河南梆子
太白山的白如刀
我悲伤地爱着一切
鸽子
今日
雨不在乎何时离开
天桥
无题
协奏曲
坝子上的七月
日子终究还是一地落叶
月亮圆了也是残缺
你始终都不知道何时该接近或是远离绝望
莲
新诗的发票
短歌
一颗钉子
时间是雪的样子
半日谈
一匝俳句
那些死去的时光非亲非故
独在异乡为异咳
尖身波旁
夜半
猫
死亡自拍像
春天
假如
盘路垧
爻辞
木棉花
汈汊湖
深圳外滩
影子经济
模糊地带
虚构的破绽
致德里克·沃尔科特
香港脸
巴塞尔峰会
沉香
围观者
变色眼镜
跋
【精彩摘录】
我必须学会爱再死去
(长诗)
一
夏天熟透了,依旧酸涩如柠
椰子花开,梦如发光的枝条窈窕
漫无目的的旅途,像我
在无尽的浊浪中,漂泊浮尘
为何是因爱生出分道扬镳
怪异的梦里,鱼不舍追逐
那么忠实的孤独与月夜对饮
你不忍直视自己的矮影
二
枯树,已用尽绿色的方式
幸运的是,它讲完故事才枯萎
这个荒诞的海告诉你
那些海底的石头是向下攀登的因缘
风,制造出更多离它而去的涟漪
禁渔季节,很多的沉默由它把守
面对远方,还是远方
我相信爱一天天向后退,如咒又空
三
邀大海独处,与最宽阔的行吟者壮游
时间为黑夜打好一个漂亮的活结
有人越拉越紧。海,我最后的拐杖
许多已经遗忘的沙子让我感到沧桑
这时间的本质。海床上贝壳如云
还有斑斓的鱼,鸟一样飞翔
那是我的白日梦。在海边学会爱
爱随时离开,我随时死去
四
人与海。他们都不曾看清对方
更遑论和解,仿佛时光难处
海,不是没有影子
它们只是失散多年。死去活来的爱
清供的禅石,觉悟的珊瑚
海天一线的的幽谷中,始内观
曾经以为苦难之底是救赎
却发现那里只有忏悔的深海沟
五
朝单色的大海远处眺望
我还是不肯相信相思
舟渡人,亦曾渡水。悟至不觉
一株向日葵,从不告诉别人它的忧伤
你必须爱上每天的清晨
你要的谜底是梦醒
因为愈喧哗,你的岸堤愈与你为敌
因为光不舍不弃;因为光是盲僧
六
潮汐再次后退,一种暗示
或挥别。好在我们一直保持这种距离
抵达从来都是臆断
日、月不聚。爱亦不腐
正午时分,谁会清醒
是沙蟹之穴,还是掉队嘶鸣的鸥
一半在海里,一半在岸上
沙滩终老一生,爱无法自拔
七
最终,时间将收获什么呢
除了夏天饱满的种子和贪恋
沙地里一棵孤独的大叶榄仁树红透
落满一地的猩红色如胎盘
无路可逃。果实得以幸存
密密匝匝的影子舍不得憔悴
我倦懒的黑夜和芦苇啊
你不见了芦花,我不见了爱情
八
看着一座座城池远去
留给我和时间的,还剩下一道风景
只有雨季的缝隙里,才收藏暧昧的雾
它们的聚合或者消弭,如此不同
面对面,我才愿意忘记你
爱在最远的南方。阳光啜饮过多的酒
也许还有雨水,无时无刻都要死要活
有名无名,花开花落
九
海并非无所事事。沿着海岸线
它的巡游,像一个历经鏖战的王
腥湿的日子,浪浊至沫
只有牢记礁石的缄默
青皮,依然无解的古谜
还有乌石姆梅花瓣的焦虑
爱、恨,它们各有各的方向
湾不知道,邂逅的爱在哪里相遇
十
那还不够,哪怕你学会原谅和接受
失去期待,船帆无法张开
如果苦,不如把新生的太阳当块咖啡糖
在港口,你的爱曾经喧嚣尘上
不如说,这个世界始终在摇摇晃晃
爱,如石上的蛤蜊之唇锋利无比
我要坚持日出而作日落而息,即使无法
再揽你入怀,我必须学会爱再死去
十一
我的前世一定亏欠你很多,海
要不,怎么都不肯平静此心
要不,只为一睹芳容的时候
却落得满身的伤痛和疲惫
极少的时候我可以满载而归,莫非
你是一个需要很多爱的人,贪吃的鱼
那座码头还是凋敝荒芜了,一些幽怨
它挑错时间,我错过自己
十二
野钓者的黄昏,哪一条鱿鱼会恨你
它用喷你一身的墨汁来爱你
都年过半百了,几乎。你定居下来
却不识海的潮湿和咸鲜
一个汉江边长大的少年,懂得雨巷
却又如何懂得海和你夏天的悠长
你痛过,你恨的人后来都爱上别人
你尝过的苦难还远远不够偿付
十三
海啸过后,沙滩上多出许多海螺、贝壳
的尸骨,但它们保存着原来大部分的模样
十六岁离开家乡北上
你未曾想过回归时我的沧桑
无论窗前压着怎样的崇山峻岭
我仍将坚持最琐碎的快乐
世界安静下来的时候,夜不宁
心再冷,你必须学会爱再死去
十四
有些植物开花了你还不知道名字
有些姑娘嫁人了才知道爱的是你
何须放肆,又如何不落寞
那些人迹罕至的岛上,海纵情声色
那些垂钓者没有忧愁,我路过
看得很清楚,就像他们看透我的疑惑
你的爱已辞行远走他乡,九月里
很多紫色的花会开。我必须学会爱再死去
十五
海面上,容易发现的只有点点白浪
它们的各种姿态,让你反复确认
只有船多数是静止的,或者看起来是
至少它们不像浪花那样喧哗。安静地行
如果你的镜头和视线一起掠过此刻
风景一定高过了海平线,浪和船却相反
这就像我爱上你之前的那个我。离开时
帆比天高;渐渐地,你最多只能融为海水
十六
九月扫的落叶愈来愈多。你说
海南的落叶不算落。那就是云朵落了
我说。云朵愈落,草木愈疯长
放慢脚步的浪,夜半掷地有声
仲秋的阳光仍不肯屈服,比黄灯笼
更毒辣,游客的白腿只能坚持三十分钟
沙子还是越淘越多、越淘越白
越来越不像爱情。我曾经离她很近
十七
你被疲惫的绿色所同化,只容许花的点缀
只容许热带果实成熟。你把爱放逐多年
冬雪、霜花和冰凌子,那些鲜活的记忆呢
还有西伯利亚凌厉的北风。那条雪夜的红围巾
不需要篝火,大地仍保有体温和热情
幽暗的岁月似乎沉船般遗忘在海底
下午的光线高过窗台,偶尔山雀飞过
没有焦虑,却已没有了晨飞那般轻盈
十八
如果来得及,天黑之前都来得及
哪怕天黑之后,来得及还是来得及的
扛着这个皮囊,要么拥有平庸的快乐
要么在海边与三五相知一醉喋休
再过一年,我将活过法国老头巴尔扎克
但必须学会爱,再像骑士般死去
运气好的话我也许会轮回转世吧
只不过彼时我还愿意是你的男人
十九
两小时三十分,雨中我跑完二十二公里
就让我首个半马献给过去和爱
花儿都谢了,像你赤裸的颈。我错过
那么多花开的季节,只想这次花季
孤独的跑者,秋雨和夜色加重颜色。海
你的喘息声如此有力,因你对失去从不缅怀
灯塔如萤火虫闪烁,雨越下越大
如果不是爱,我差点把漂泊当成自由
二十
原来以为爱你才是真正的忘我。反之
亦然,但晨昏、黑夜随时准备带走我
世界那么大,除了自己心大心小无人理会
雨中,我并不想把秋色一饮而尽
有些植物会把花蕊藏在叶下,如我藏匿爱
那天天气很好。你说不希望我只是说说而已
其实我所认识的极限不在高度,在于爱
那之后,我觉得每次都是洗心革面
二十一
多少次战争都无法让健忘的人们吸取教训
无论多少次。爱和恨同样坚不可摧
可以肯定,这个世界不会太平多久
因为人之初性本恶。世界早晚被人类自毁
假如人人都学会爱,这个世界会好吗
爱你爱我爱他们自己,爱一切美好时光
我要学会了爱再死去,学会善良、慈悲
学会谦卑、宽恕和原谅。因为爱将软化死亡
2015.9
“黄灯笼“:辣椒酱,海南特产。
【序】
认识骆家后我最大的变化是开始喝咖啡。
这一点黄灿然是见证人。他如今经常在有人到洞背村来玩时,会告诉来者,说我现在对咖啡的热情连他这种老咖啡客都比不上了。
当然比起骆家这种可以称作咖啡控的人,我不过是刚入门。如果有幸听到骆家谈论咖啡,等于是上了专业的咖啡文化课。
我佩服的是骆家面对喝咖啡这种事时的认真态度。我觉得这里面包含了对人生的认识,干什么都要用十分的专注劲儿,都要以达到精细为标准。
在写诗上,骆家给我的阅读印象也是这样。
我对骆家的诗的评价是:写得精细。
在诗歌评价体系混乱的今天,有此一点作为对一个人的写作的评价已经够了。因为精细不单是对一种写作成果在技术意义上的认识,也是对其写作态度带来的写作效果的肯定。
骆家的作品没有大架构,很少谈论大问题,但就是如此,让我看到了他处理方法上的特征,他基本上是从具体的事出发,就事论事,最多把对生活的感悟建立在从具体事情出发得到的理解之上。
就这一点来说,我认为是非常有意思的。当今中国诗坛,很多人在写作中喜欢把事情架空了谈大道理。结果带来的成果是以空对空,空而又空。好像很玄,其实没有什么真实的东西。
但骆家的诗让我读了觉得实在,小的实在。我认同这种实在。
有了实在,我觉得其他方面可以不谈了。
一句话:骆家的这本诗集。每一首诗都立基牢固。都有可读性。
正因为如此,我认为骆家其实根本不需要我写什么序。没有我的序,他的诗集更干净一些。
而我的这些话,真的是多余的废话。
孙文波
2017•1,洞背村
【跋】
2016年我在完成格鲁吉亚伟大诗人《塔比泽诗选》俄语版翻译之余,除了摄影,最重要的就是把2015年10月从海南迁居来深圳之后创作的诗歌作品及上一本个人诗集《青皮林》未收录进去的部分诗歌作品编辑整理成这本诗集《学会爱再死去》。
关于诗集名,曾想取作《黑夜集》《对峙是虚无》《我必须学会爱再死去》(诗集中的一首长诗题目)等中的一个;后读到《列子天瑞》中有个“行歌拾穗”的典故,自觉可以转借“行歌拾柴”当诗集名;跟我的恩师、诗人田丁一再商议,最终定为《学会爱再死去》。
诗歌写出来,有朋友读到和交流就很感欣慰,至于出版与否,我并没太执着。但写作是一个不断实现自我的过程,对之前出的两本诗集《驿》《青皮林》都不甚满意,总希望有自己更满意一些的东西出来。我从1983年到北京上大学开始诗歌写作以来,至今感觉能拿得出来的诗作也就500首左右。本想什么时候能挑选两三百首,出一本像样的《骆家诗选》,给自己的诗歌人生驿站做个小结,但又觉得自己最好的诗还有待再写;现有的,羞于见人的多。也许,先分阶段出版是个合适的办法。至于《骆家诗选》,等待机缘再定。
三十多年不忘诗歌,尤其2000年从俄罗斯回国后更一直与诗歌厮守。无诗不能活。知天命的我将不改初衷,继续黑夜孤旅潜行。
著名诗人孙文波先生亦师亦兄,他拨冗为拙作写序,还通篇润色,让这本小册子平添光彩。特向文波兄致谢。
就在这本诗集编辑定稿完成之时,2017年1月18日我的老父亲在海南万宁驾鹤西去,享年80岁。父亲在他三兄弟中排行老三,我们儿女四人按老家规矩从小都喊他“三爷”。如今,三爷和大伯、二爷均已作古,痛哉!春节戴孝,泪成小诗一首:“再喊三爷人无应,从来襄河水不平,他日苗孙把家还,改回乡音诵恩情。”值此诗集付梓,我亦将之献于他们墓前。
骆家
丁酉正月初九初稿、五月十六修订于大涌
{Content}
除每日好诗、每日精选、诗歌周刊等栏目推送作品根据特别约定外,本站会员主动发布和展示的“原创作品/文章”著作权归著作权人所有
如未经著作权人授权用于他处和/或作为他用,著作权人及本站将保留追究侵权者法律责任的权利。
诗意春秋(北京)网络科技有限公司
京ICP备19029304号-1 京ICP备16056634号-1 京ICP备16056634号-2
京公网安备11010502034246号
Copyright © 2006-2015 全景统计
所有评论仅代表网友意见