题记:
《玉兔》西游记中的故事,近日天鸽泣雨,莫不是玉兔还在思恋人间,那抹不去的思念,相思成雨。
玉兔
可曾记得当年,
我冲破禁条的桎梏,
巧扮轻盈的村姑,
在你身旁,
衬托你的风度;
可曾记得当年,
我不怕天庭的君主,
化做纯情的注目,
在你的身旁,
升腾你的高度;
可是你木讷的霜雾,
封堵了我的情愫,
让镇海的金篐,
砸碎我温柔的企图,
我怨,我哭,
我真,我怒,
伤透的心,
恨不能让你,
在老君的炉里,
升华人间的温度,
萃取凡俗,
真爱与我,
朝朝暮暮;
我怨,我哭,
我纯,我怒,
挥动玉杵痴情倾注,
抗争命运的戏路,
感动春雨,
为我黯然倾诉;
我怨,我哭,
我痴,我怒,
千年的修炼,
梦幻与思慕同驻,
真情流露,
却是魂断归处;
今天,我还在天上,
当明月升起,
就会看到,
泪眼已哭成红烛,
可晴柔依旧,
洒下月光,
生怕你的行脚,
在一个荒村,
风歺露宿,
你,在哪里呀?
是皈依了山影,
还是做了狐仙的鳏夫?
我虽然没有,佛堂的奉禄,
但我依然是我,
是天天望着你的玉兔。
可曾记得当年,
我冲破禁条的桎梏,
巧扮轻盈的村姑,
在你身旁,
衬托你的风度;
可曾记得当年,
我不怕天庭的君主,
化做纯情的注目,
在你的身旁,
升腾你的高度;
可是你木讷的霜雾,
封堵了我的情愫,
让镇海的金篐,
砸碎我温柔的企图,
我怨,我哭,
我真,我怒,
伤透的心,
恨不能让你,
在老君的炉里,
升华人间的温度,
萃取凡俗,
真爱与我,
朝朝暮暮;
我怨,我哭,
我纯,我怒,
挥动玉杵痴情倾注,
抗争命运的戏路,
感动春雨,
为我黯然倾诉;
我怨,我哭,
我痴,我怒,
千年的修炼,
梦幻与思慕同驻,
真情流露,
却是魂断归处;
今天,我还在天上,
当明月升起,
就会看到,
泪眼已哭成红烛,
可晴柔依旧,
洒下月光,
生怕你的行脚,
在一个荒村,
风歺露宿,
你,在哪里呀?
是皈依了山影,
还是做了狐仙的鳏夫?
我虽然没有,佛堂的奉禄,
但我依然是我,
是天天望着你的玉兔。
注释:
此作意表对一事物的执着与坚守,思之,一个情字是也。时逢七夕将至,感时为念,祝七夕愉快!
作者,陈儒亮,笔名,恬淡,喜欢文字,作者偶见于公众平台。
所有评论仅代表网友意见