高岭:1977年生,山西人,工科出生,1997年开始写作诗歌、小说。现居北京。
短暂
越容易引起激情的事物越是易朽。
像牲畜的粪便,从内部发酵。为戍边而伤心。
但消费不能从少女的蓝色指甲走向牙膏,
血液也不能从新的风尚回到律法。
毁坏时间的是
被切断的葱段、香肠、回忆。
当装饰之风涌向厨房、炊具、女性的内衣。
我们举起的手臂满怀绝情。
人们吞咽繁荣,约束,乡村的风景,
让速度削减体制和道路,
对着商场,影院,橱窗
对着反复,漆黑,晚间新闻覆盖的天气。
一切如此短暂,像消费学的真谛。
多云,积雨,高压……将要胜利的情绪,
而非胜利本身。
我将更快地尝试旅途,浑身风景,
像面临“光荣革命”的洛克。
我写下的句子越来越短,
印在少女的太阳裙上。
只有风把它吹起来,人们才能看到。
十年
窃取财富的人也在窃取证明。
这个国家的秘密对我们始终是个谜。
如今我热衷于可可豆,研磨,发酵的茶叶,
研究传播简史与晚餐吞吐量,
四肢与体积日益被修士啤酒攻克。
“在这个罪恶昭彰的世界里。”
陷落,涣散,虚无……可是呵,思想者
仅承认接近、相似,或因果关系。
痛苦正来自对喜悦昏聩的意识:
繁荣的街景、人群、夜色,娱乐与花边新闻。
我坐着,卧着,躺着,双腿叠加,
感受仰望的视角。
朋友,众声喧哗而我越来越聋。
我所以沉默是
反对休谟的诘问,
反对智性陷入虚无后的触礁事件。
风
空旷的摇撼,孤零零的沾染,
将街道与楼群推向天空。
整个城市在拒绝,恪守坚定,
像硬币的反面向上矗立,
构成荒芜的多棱镜。
低于海拔50米的平面中,
革命的法兰西
正在柏克悲观的注视中熄火。
“风顺着意思吹。”在天空的倒影和
露台的植物之间,灰尘像分散的幽灵,
填满了秋天。
争论发生于不可争夺的事物,
宗教,传统,对落叶最后的挽留。
风吹大地,寂静的皮肤颤抖,酝酿悲观。
冬天在百米开外,与我进行一场
冷酷而庸俗的对视。它就要来了。
它已经到来,只是忘记了雪花和北风。
乌克兰
勿提海市蜃楼,一切预设
正在浓雾中退让给事实。这浓雾
从弗雷泽的《金枝》上摇撼而下,
携带诅咒,狂吻国家的颜面。它的坦诚,
正结成隐喻的全部要素。
勿提教诲、差异。“地球是圆的……”
何塞·阿卡迪奥·布恩迪亚哆嗦着
说出椭圆形的事实。我们比往事更加
有力地,将生活推回18世纪。
我确定眼前的时代
在200多年前的清晨、正午,与傍晚,
在白昼与黑夜的全部事实中:
帝国的边境无虞,
升平的内部腐烂。而在落日浸染的西方,
人类的一小撮“坏分子”正在精神的高原上流窜作案。
幽居的普鲁斯特
日益省略,缩减,
日益透支,记忆沿着河堤,
撞向多船的出海口。拥挤而侧身。
黄昏坐在体内,落日击打着决心。
日益多心,见忘,
日益亏损,盐分团结于结晶的身姿,
传递盔甲的刺痛与信仰。雾。
时间以积木之式回旋而上,直抵五楼。
日益嗜睡,困守,
日益缺省,客厅的六面墙壁
频起遭遇、内乱,窗户与空调的身体,
从众多角度试探我的口风。
哦,幽居的普鲁斯特,要冲下五楼,
去扰乱城市脱敏的体质,
沿途丢弃书本、木头、呼吸、角质层。
要在弯曲的通道里寻觅来路,
把地面阴沉的念头象蛋壳一样击碎。
距离
永远的黑暗孤悬于九楼。
我来到此地,撞上隐身的蛛网。面目全非。
墙壁上猛然伸出一只手臂,
它可能隐匿在幽闭中,
也可能来自户外。柔软的脊背颤抖着
从非理性的胃部解析水手的扎绳术,
光、阴影,徒劳的恐惧与避让,
在每一次幽会的中途……
回形走廊拥挤着两朵肺叶。
两幢楼向前冲去,炙热迅速减弱,
但拥抱比茧更坚实,更容易粉身碎骨。
啊,空气中弥漫着内脏的气味,
让我们,吃一口对方吧!
头发糊住面孔,众多窒息、融化。
龙舌兰的唾液
渗着夜晚的气息,粘稠,浓重。
夹杂着命运和盐碱的味道。不可抗拒。
掠过许多畴昔与孤单的对视之后,
风中的落叶再难相遇在飘摇的途中。
透过你天使般纯真的面孔,
整个北京城搁在浩瀚的忧愁里。
动荡
每天都有可怕的新闻从天而降,
仿佛上古时期的闪电鞭打有罪之人。
活在这多事之邦,我像个春秋人物
想要寻找世界存在的根源、理由。
为什么有的人茫然无措,
为什么有的人奋不顾身。
有人花天酒地,有人身无分文。
巨大、荒诞的“利维坦”
从霍布斯多皱的面孔流下来,像啤酒沫,
沿着岛屿周围的海水涌动,当它爬上欧洲时发现
生活在大陆上的人是坚定的国家主义者。
紧紧的拥抱,把胡须从脸上拨开。
酒气在暗夜的石板下流淌,城市在凝聚,
局部的文明,靠拢,拥挤,摩擦……
权力从斗殴中不断耸立,犹如龙卷风,
携着尘埃上升,蔑视地面的风景。
讽刺限于党派的真丝内衣,
吟咏涂满月夜的云层。透过街景可以知晓,
人类与我的边界就是良心的皮肤,是通货紧缩
带来的额外消费。是商场橱窗中的口红、长腿与高跟鞋。
角度
渔夫把水底的空间归于打捞的范畴,
从身体内部观望平静的水面,
沿着波纹收集风向、光芒、曲率……
时间如无形之船从寂静中引申
另一方向挤压而来的历史纵深感。
水草、游鱼和叹息,倒映在天空里。
但在天空的更深处,是珊瑚的暴怒。
透过细密的阴影,抛出去的鱼线慢慢折返。
但这只是出走之后的幡然悔悟,
是世界岿然不动的风貌
从感官中向你泄露的、触目的秘密。
收网之后,所有鱼将面面相觑,
在无向的世界里制造湍流与冲突,
但这与观众理解的进展无关,
仅是不存在的事物引发的无端猜测。
1793年旧事
我不会寻找那些年代往事,以便为
眼前消沉的时日镀一层
可有可无的怀旧之光。印度斯坦号停顿在珠江口,
人们小心安插着步入沙滩的木栈。
近海的水抓不住思归的幽灵。它涌动着
心房肥大的病症。
花园和入山之路同样漫漶,对中心的躲避
是人群的俯仰之律。无数额头闪烁……
只有纤夫可以拉动搁浅的大船,国家的门面,
方形的风俗像牙齿一样洁白,一样硬。
整饬在于秩序,黝黑是一种病。
小心的计算从陆路交通开始,
但不会构成有效的系统转换或伴随物,
所有道路均由黑夜与白昼构成,
一种腻味的缠绕。
人心遥不可及,帝国坦然而待。
风雨如晦,
在沿河而下的几千里奔程中,回望来路,
夏天湿漉漉的,秋天已经很近。
《跳房子》的语言
雨滴落在巴黎的天窗上,
对想象而言,恐惧是一种奢侈品……
旅馆里有一种懒洋洋的、散发着菜汤的味道。
犹如一种伏特加和康德的哲学范畴拼成的可笑的大杂烩,
犹如用来了解急剧凝固起来的现实的镇静剂。
他就是春雨,就是面包,就是盐。
音乐使耐力消失,仿佛一种
共同的呼吸在为一颗伟大的心编织着安宁。
一条鱼单独生活在鱼缸里,它就伤心,
摆上一面镜子,它就高兴。
我们所谓的相爱,也许仅仅是我手拿一朵黄花,站在你面前,
而你,则手中拿着两支绿色蜡烛,
时间从我们的面孔上慢慢流逝。
总得干点什么应付这冰冷的细雨,来应付
散发橡胶气味的雨衣。
“她首先需要摩擦,用皮肤来下决心。”
我感到你在颤抖,犹如水中的月亮。
仿佛要用自己的手指甲把时间拔除,
此刻死亡是某种在她讲来并非清醒时的自我的东西,
一种要求模糊的方式,一种直指上空,捅碎星夜,
把空间归还给问题和恐惧的悼词。
短暂
越容易引起激情的事物越是易朽。
像牲畜的粪便,从内部发酵。为戍边而伤心。
但消费不能从少女的蓝色指甲走向牙膏,
血液也不能从新的风尚回到律法。
毁坏时间的是
被切断的葱段、香肠、回忆。
当装饰之风涌向厨房、炊具、女性的内衣。
我们举起的手臂满怀绝情。
人们吞咽繁荣,约束,乡村的风景,
让速度削减体制和道路,
对着商场,影院,橱窗
对着反复,漆黑,晚间新闻覆盖的天气。
一切如此短暂,像消费学的真谛。
多云,积雨,高压……将要胜利的情绪,
而非胜利本身。
我将更快地尝试旅途,浑身风景,
像面临“光荣革命”的洛克。
我写下的句子越来越短,
印在少女的太阳裙上。
只有风把它吹起来,人们才能看到。
十年
窃取财富的人也在窃取证明。
这个国家的秘密对我们始终是个谜。
如今我热衷于可可豆,研磨,发酵的茶叶,
研究传播简史与晚餐吞吐量,
四肢与体积日益被修士啤酒攻克。
“在这个罪恶昭彰的世界里。”
陷落,涣散,虚无……可是呵,思想者
仅承认接近、相似,或因果关系。
痛苦正来自对喜悦昏聩的意识:
繁荣的街景、人群、夜色,娱乐与花边新闻。
我坐着,卧着,躺着,双腿叠加,
感受仰望的视角。
朋友,众声喧哗而我越来越聋。
我所以沉默是
反对休谟的诘问,
反对智性陷入虚无后的触礁事件。
风
空旷的摇撼,孤零零的沾染,
将街道与楼群推向天空。
整个城市在拒绝,恪守坚定,
像硬币的反面向上矗立,
构成荒芜的多棱镜。
低于海拔50米的平面中,
革命的法兰西
正在柏克悲观的注视中熄火。
“风顺着意思吹。”在天空的倒影和
露台的植物之间,灰尘像分散的幽灵,
填满了秋天。
争论发生于不可争夺的事物,
宗教,传统,对落叶最后的挽留。
风吹大地,寂静的皮肤颤抖,酝酿悲观。
冬天在百米开外,与我进行一场
冷酷而庸俗的对视。它就要来了。
它已经到来,只是忘记了雪花和北风。
乌克兰
勿提海市蜃楼,一切预设
正在浓雾中退让给事实。这浓雾
从弗雷泽的《金枝》上摇撼而下,
携带诅咒,狂吻国家的颜面。它的坦诚,
正结成隐喻的全部要素。
勿提教诲、差异。“地球是圆的……”
何塞·阿卡迪奥·布恩迪亚哆嗦着
说出椭圆形的事实。我们比往事更加
有力地,将生活推回18世纪。
我确定眼前的时代
在200多年前的清晨、正午,与傍晚,
在白昼与黑夜的全部事实中:
帝国的边境无虞,
升平的内部腐烂。而在落日浸染的西方,
人类的一小撮“坏分子”正在精神的高原上流窜作案。
幽居的普鲁斯特
日益省略,缩减,
日益透支,记忆沿着河堤,
撞向多船的出海口。拥挤而侧身。
黄昏坐在体内,落日击打着决心。
日益多心,见忘,
日益亏损,盐分团结于结晶的身姿,
传递盔甲的刺痛与信仰。雾。
时间以积木之式回旋而上,直抵五楼。
日益嗜睡,困守,
日益缺省,客厅的六面墙壁
频起遭遇、内乱,窗户与空调的身体,
从众多角度试探我的口风。
哦,幽居的普鲁斯特,要冲下五楼,
去扰乱城市脱敏的体质,
沿途丢弃书本、木头、呼吸、角质层。
要在弯曲的通道里寻觅来路,
把地面阴沉的念头象蛋壳一样击碎。
距离
永远的黑暗孤悬于九楼。
我来到此地,撞上隐身的蛛网。面目全非。
墙壁上猛然伸出一只手臂,
它可能隐匿在幽闭中,
也可能来自户外。柔软的脊背颤抖着
从非理性的胃部解析水手的扎绳术,
光、阴影,徒劳的恐惧与避让,
在每一次幽会的中途……
回形走廊拥挤着两朵肺叶。
两幢楼向前冲去,炙热迅速减弱,
但拥抱比茧更坚实,更容易粉身碎骨。
啊,空气中弥漫着内脏的气味,
让我们,吃一口对方吧!
头发糊住面孔,众多窒息、融化。
龙舌兰的唾液
渗着夜晚的气息,粘稠,浓重。
夹杂着命运和盐碱的味道。不可抗拒。
掠过许多畴昔与孤单的对视之后,
风中的落叶再难相遇在飘摇的途中。
透过你天使般纯真的面孔,
整个北京城搁在浩瀚的忧愁里。
动荡
每天都有可怕的新闻从天而降,
仿佛上古时期的闪电鞭打有罪之人。
活在这多事之邦,我像个春秋人物
想要寻找世界存在的根源、理由。
为什么有的人茫然无措,
为什么有的人奋不顾身。
有人花天酒地,有人身无分文。
巨大、荒诞的“利维坦”
从霍布斯多皱的面孔流下来,像啤酒沫,
沿着岛屿周围的海水涌动,当它爬上欧洲时发现
生活在大陆上的人是坚定的国家主义者。
紧紧的拥抱,把胡须从脸上拨开。
酒气在暗夜的石板下流淌,城市在凝聚,
局部的文明,靠拢,拥挤,摩擦……
权力从斗殴中不断耸立,犹如龙卷风,
携着尘埃上升,蔑视地面的风景。
讽刺限于党派的真丝内衣,
吟咏涂满月夜的云层。透过街景可以知晓,
人类与我的边界就是良心的皮肤,是通货紧缩
带来的额外消费。是商场橱窗中的口红、长腿与高跟鞋。
角度
渔夫把水底的空间归于打捞的范畴,
从身体内部观望平静的水面,
沿着波纹收集风向、光芒、曲率……
时间如无形之船从寂静中引申
另一方向挤压而来的历史纵深感。
水草、游鱼和叹息,倒映在天空里。
但在天空的更深处,是珊瑚的暴怒。
透过细密的阴影,抛出去的鱼线慢慢折返。
但这只是出走之后的幡然悔悟,
是世界岿然不动的风貌
从感官中向你泄露的、触目的秘密。
收网之后,所有鱼将面面相觑,
在无向的世界里制造湍流与冲突,
但这与观众理解的进展无关,
仅是不存在的事物引发的无端猜测。
1793年旧事
我不会寻找那些年代往事,以便为
眼前消沉的时日镀一层
可有可无的怀旧之光。印度斯坦号停顿在珠江口,
人们小心安插着步入沙滩的木栈。
近海的水抓不住思归的幽灵。它涌动着
心房肥大的病症。
花园和入山之路同样漫漶,对中心的躲避
是人群的俯仰之律。无数额头闪烁……
只有纤夫可以拉动搁浅的大船,国家的门面,
方形的风俗像牙齿一样洁白,一样硬。
整饬在于秩序,黝黑是一种病。
小心的计算从陆路交通开始,
但不会构成有效的系统转换或伴随物,
所有道路均由黑夜与白昼构成,
一种腻味的缠绕。
人心遥不可及,帝国坦然而待。
风雨如晦,
在沿河而下的几千里奔程中,回望来路,
夏天湿漉漉的,秋天已经很近。
《跳房子》的语言
雨滴落在巴黎的天窗上,
对想象而言,恐惧是一种奢侈品……
旅馆里有一种懒洋洋的、散发着菜汤的味道。
犹如一种伏特加和康德的哲学范畴拼成的可笑的大杂烩,
犹如用来了解急剧凝固起来的现实的镇静剂。
他就是春雨,就是面包,就是盐。
音乐使耐力消失,仿佛一种
共同的呼吸在为一颗伟大的心编织着安宁。
一条鱼单独生活在鱼缸里,它就伤心,
摆上一面镜子,它就高兴。
我们所谓的相爱,也许仅仅是我手拿一朵黄花,站在你面前,
而你,则手中拿着两支绿色蜡烛,
时间从我们的面孔上慢慢流逝。
总得干点什么应付这冰冷的细雨,来应付
散发橡胶气味的雨衣。
“她首先需要摩擦,用皮肤来下决心。”
我感到你在颤抖,犹如水中的月亮。
仿佛要用自己的手指甲把时间拔除,
此刻死亡是某种在她讲来并非清醒时的自我的东西,
一种要求模糊的方式,一种直指上空,捅碎星夜,
把空间归还给问题和恐惧的悼词。
所有评论仅代表网友意见