孟姜女哭长城

作者:2017年05月19日 11:02 浏览:980 收藏
题记:
2017年5月19日
明月晓泪寒,长城何连连。
哭我君夫子,筑城命归残。
独我孟姜女,寻君尸不见。
乃我命单薄,城墙忆牢坚。
昏天归我去,等君一隔墙。
姜女哭君亡,城墙倒一片。
天意孤身冷,长城流世芳。
注释:
明月晓泪寒:明月下,我寻夫寒心哭泪。何连连:连成一遍。君夫子:古人称自己的丈夫为夫子。筑城命归残:修城墙的百民命己归去,非常残酷。乃我:指我自己。城墙忆牢坚:城墙非常坚固。昏天:天上昏昏,人间善恶不分。归我去:(收我去)助词:死去的意思。等君一隔墙:夫君的尸体葬在城墙下,隔墙难见。姜女哭君亡;姜女哭自己的夫君死去。
扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报

赞赏记录: