遊湖
扁舟一葉水中游,
徐風菡萏不停留。
忽見遠山烏雲近,
興意闌珊得掉頭。
注釋:“菡萏”荷花。
遊恭王府
嫩芽爆綠後海岸,
心急入邸翹首盼。
銀安嘉樂福善地,
卻罷當年一品官。
注釋:銀安:位於二宮門後的銀安殿;嘉樂:指嘉樂堂,清代用于薩滿祭祀的場所。福善地:指的是恭王府後花園。一品官:指代和珅。
清明
倒春寒盡忽清明,
百鳥爭還芳菲晴。
昨夜驚夢慈母見,
哪敢忘恩天地行。
注釋:“晴”亦作“情”,一語雙關。 “見”通“現”出現的意思。
觀鐘樓古巷
踱步庭巷京城家,
喜見鐘鼓對眼斜。
攜君拾級登臺上,
景山白塔不足誇。
注釋:“鐘鼓”位於北京的鐘樓和鼓樓。“景山”,“白塔”:位於鼓樓南側正中的景山公園和旁邊地白塔公園。
示春
北風江南盡,冰雪已消融。
初生芽尖綠,始見花頂紅。
人游原野外,船行汨羅中。
心懷報國志,奈何均落空?
注釋:“見”通“現”,出現的意思。
“均”通“君”,一語雙關。
七絕•圓明園
殘垣夏宮西郊眠,
盎然生機仍猶憐。
鬼火鐵騎山河碎,
他日俯首必來還。
注釋:“夏宮”指圓明園。“西郊”北京西郊,圓明園所在地。“眠”橫著。“鬼”指八國聯軍。
天淨沙•采菇子
春分清明穀雨,
神山雲霧民圩,
兩婦門前對語。
晨出暮歸,
滿載樅菇唱曲。
注釋:“民圩”村寨。“樅菇”是野生食用菌的一種類型,生長于春分和穀雨兩個節氣之間,多見於山腰。
眷女
冰雪誰家姝,輕盈撫花蘢。
蝶兒羞如美,一瞥漾心叢。
注釋:“蘢”古代的一種植物。
如夢令
盛夏五兒捕蟬,
不覺日暮將晚。
牲畜把家歸,
老嫗心憂呼喊。
食飯,食飯
精靈四處逃竄。
等父歸
夜幕悄然至,盤中飯冷清。
倏爾聞狗吠,開門了無影。
扁舟一葉水中游,
徐風菡萏不停留。
忽見遠山烏雲近,
興意闌珊得掉頭。
注釋:“菡萏”荷花。
遊恭王府
嫩芽爆綠後海岸,
心急入邸翹首盼。
銀安嘉樂福善地,
卻罷當年一品官。
注釋:銀安:位於二宮門後的銀安殿;嘉樂:指嘉樂堂,清代用于薩滿祭祀的場所。福善地:指的是恭王府後花園。一品官:指代和珅。
清明
倒春寒盡忽清明,
百鳥爭還芳菲晴。
昨夜驚夢慈母見,
哪敢忘恩天地行。
注釋:“晴”亦作“情”,一語雙關。 “見”通“現”出現的意思。
觀鐘樓古巷
踱步庭巷京城家,
喜見鐘鼓對眼斜。
攜君拾級登臺上,
景山白塔不足誇。
注釋:“鐘鼓”位於北京的鐘樓和鼓樓。“景山”,“白塔”:位於鼓樓南側正中的景山公園和旁邊地白塔公園。
示春
北風江南盡,冰雪已消融。
初生芽尖綠,始見花頂紅。
人游原野外,船行汨羅中。
心懷報國志,奈何均落空?
注釋:“見”通“現”,出現的意思。
“均”通“君”,一語雙關。
七絕•圓明園
殘垣夏宮西郊眠,
盎然生機仍猶憐。
鬼火鐵騎山河碎,
他日俯首必來還。
注釋:“夏宮”指圓明園。“西郊”北京西郊,圓明園所在地。“眠”橫著。“鬼”指八國聯軍。
天淨沙•采菇子
春分清明穀雨,
神山雲霧民圩,
兩婦門前對語。
晨出暮歸,
滿載樅菇唱曲。
注釋:“民圩”村寨。“樅菇”是野生食用菌的一種類型,生長于春分和穀雨兩個節氣之間,多見於山腰。
眷女
冰雪誰家姝,輕盈撫花蘢。
蝶兒羞如美,一瞥漾心叢。
注釋:“蘢”古代的一種植物。
如夢令
盛夏五兒捕蟬,
不覺日暮將晚。
牲畜把家歸,
老嫗心憂呼喊。
食飯,食飯
精靈四處逃竄。
等父歸
夜幕悄然至,盤中飯冷清。
倏爾聞狗吠,開門了無影。
所有评论仅代表网友意见