嘎代才让诗歌(汉译文)

作者: 2016年09月29日11:07 浏览:317 收藏 觉得不错,我要 赞赏
题记:
作者:嘎代才让 译者:岗路巴
嘎代才让诗歌(汉译文)|岗路巴译

一,黑帐篷
                       嘎代才让著
                       岗路巴译
锻炼于熊熊烈火的加持,
在高山的脊梁上诞生;
积聚慈祥的信念,
在亘古之巅如火焰般蔓延;
黑帐篷,黑帐篷啊!
我眼里充满爱的温暖之家
由元辅音形成的金刚钻石
那会是谁的皈依之所
哦!我祖辈的胸膛,我歌声的真谛
赞普的黑帐篷

过滤于碧波澄澈的清水里
在我四季的褶皱中老去
带着三区的毅力
在亘古之巅像河流般高涨
黑帐篷啊!黑帐篷
我盗匪途中神秘的美梦
酥油和糌粑滋养的英雄吼声
那会是谁寄托的良友
哦!我祖辈的自尊,我歌声的真谛
赞普的黑帐篷
                          译于2016年4月12日

二,念已逝去的一位歌手
                                      嘎代才让著
                                      岗路巴译
孩童梦中的雪山虽雄伟
可你依旧攀上了那巅峰

暴风与雪崩埋没了山顶
可你只是倒在原野之上

饮过一点酒水唱起了歌
零碎的词语散落到各处

注视着空中的鹞并呐喊
途中教一个私生子音乐

每当来到劫数的边缘时
沉默着赤脚过了一条河
                          译于2016年6月16日

三,写给罗布林卡遇见的一只蝴蝶
                 嘎代才让著
                 岗路巴译
花儿凋谢的余香
欲获人群的炎热里乘凉

你自己同微风飘扬
翻过一座山,双翼轻轻地摇动

那梦里的道路被江水冲走了
那湛蓝的天空无非也很遥远

情绪之戏,建造了格桑宫殿
城墙边上的湖水彼岸结着冰

孩子们,乐此不疲地在寻觅着你
一片片雪花,当成了一只只蝴蝶

身着一件金色衣裳
轻轻摇动的双翼,锤打着黑暗
       译于2016年8月2日

四,寻找万玛才旦
           .            嘎代才让著
                       岗路巴译

在万玛才旦找到了智美更登之后
需要我们去寻找他了
无论远望多久
还在不断忍受着惨痛的你
活在爱情里的你,活在命运中的你
都未见到

三区的藏人同胞
在寻觅着那些无形的偷盗者
三十四个字母
也在抚摸着这黑暗的胸膛
                        译于2016年7月8日

五,关于道德的笔记
                                      嘎代才让著
                                      岗路巴译
根本已忘却是几时几刻
我落下了泪珠
前方的那人没有动静
外面的雨停了
一杯葡萄酒根本就不能入醉
突然间
比较年迈的那人说起话来了
拿来匕首
我见到了什么?

我什么也没见到,什么也没发现
仰卧入睡了
在做着梦
园林中那寺院金顶的光芒
国王与妃子
蝴蝶

一切都犹如我的骏马
模糊起来了
                              译于2016年3月5日
扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: