入禅的月儿 【中英文诗】

作者: 2016年09月16日01:10 浏览:1 收藏 觉得不错,我要 赞赏
Into the zen of moon

                     By Kevin Yun
Into the zen of moon Bright empty
The one was hanging on my view
who look back with me
Have'nt seen a passed  charm
Gentle
Pour in the flowers clear autumn
Light of cage yarn the charming mood
Here is my
Write endless lonely 
Into the zen of moon
Devout faith
Hence the swaying
That a wisp of graceful Still have me
Is that all  be expected not gone
Thoughts
Indulge in meditation spirituality
The moonlight basket teenagers
Here is my
Not aware the meaning of Zen
                             
                         L.A. 2016 0914 Tonight


入禅的月儿 
                       雲軻

入禅的月儿 皎洁 空寂 
兀自凝神
那一方回首 有我 
未曾领略过的 苒苒风韵
温柔
倾泻在 花簇 清秋 
淡月笼纱 旖旎的心境
这里有我
书不尽的伶俜
 
入禅的月儿 
婀娜 虔信
遂自摇曳
那一缕绰约 还有我
可望不可即的 纷纷渺邈
归思
沉浸在 禅定 灵修 
月光背篓 孑然的身影
这里还有我
不容知晓的禅意
                   ——20160914晚 于 洛杉矶
扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: