2016年8月31日,英国文化教育协会(British Council)、上海市对外人民友好协会、上海地铁和上海翻译家协会共同在上海人民广场地铁站启动了“在地铁邂逅莎翁”活动。本次活动是莎士比亚逝世400周年全球莎翁纪念活动的一部分。从8月31日起至年底,一列名为“永恒的莎士比亚”的文化地铁列车将每天运营在上海地铁2号线上。同时地铁2号线南京西路站也将呈现一系列莎士比亚主题海报组成的诗歌墙。
2016年恰逢莎士比亚和汤显祖共同逝世400周年纪念,使之成为中西文化交流的重要对话时刻。在启动仪式上,昆曲演员张军表演了以莎士比亚戏剧哈姆雷特为原型创作的新剧《I,Hamlet》。此外,上海地铁还揭幕了由上海画家朱刚先生参与设计的纪念版单日票,画面分别为英国的莎士比亚,中国的汤显祖和西班牙的塞万提斯,以此纪念全球三位文豪逝世四百周年,感谢他们为世界文化做出的贡献。
活动现场
▲ 活动现场
▲ 英国文化教育领事马旭宁Matthew Knowles 在启动仪式上介绍“在地铁邂逅莎翁”活动
▲ 昆曲艺术家张军用昆曲表演其新作《I, Hamlet》片段
▲ 上海申通地铁集团有限公司文明办主任吴昕毅和画家朱刚揭幕纪念版单日票
▲ “在地铁邂逅莎翁”启动仪式
在“永恒的莎士比亚”2号线列车上,所有的拉手和车门海报均呈现了出自莎士比亚的48句著名台词,分别来自莎翁的19部作品,从大众最耳熟能详的悲剧《哈姆雷特》,到今年在华巡演过的《亨利五世》等等。这些名句的中文翻译则全部由上海翻译家协会的专家提供。
▲ 活动嘉宾乘坐“永恒的莎士比亚”2号线列车
列车的车壁海报则介绍了“永恒的莎士比亚”下半年在中国进行的六项活动,包括英国文化教育协会和德高巴士开发的线上推广活动“摇唤莎士比亚”、莎士比亚环球剧院《威尼斯商人》的中国巡演等。
▲ “永恒的莎士比亚”列车
上海地铁南京西路站2号线出口的诗歌墙也同步呈现了“永恒的莎士比亚”下半年进行的活动,同时诗歌墙正中的视频则轮流播放“永恒的莎士比亚”纪念活动的宣传视频,包括“永恒的莎士比亚”上半年在中国的活动回顾以及将来的活动。乘客可以在上海地铁乘车及换乘的过程中感受莎士比亚语言的魅力,同时也可进一步了解“永恒的莎士比亚”在中国的开展情况及未来活动介绍。
▲ “在地铁邂逅莎翁”活动主办方和昆曲艺术家张军。左-右:张军、英国文化教育协会华东区主任领事马旭宁、画家朱刚、上海市人民对外友好协会副会长景莹、上海市文联专职副主席秘书长沈文忠、上海申通地铁集团有限公司党委副书记 徐建群
▲ 活动嘉宾观看“永恒的莎士比亚”南京西路2号线出口诗歌墙
▲ “永恒的莎士比亚”南京西路2号线出口诗歌墙
对话“凤凰艺术”
▲ 英国文化教育协会中国华东地区主任马旭宁Matthew Knowles接受“凤凰艺术”采访
英国文化教育协会中国华东地区主任、英国文化教育领事马旭宁在采访中表示,莎士比亚给与我们很多值得思考的东西。用海报的方式在呈现莎士比亚是为了让更多来自不同年龄层与不同地域的人们参与其中。
“在莎士比亚逝世400周年之际,一辆文化列车是一种合适的致敬方式,因为它载我们去不同的地方,包括地表以下。莎士比亚的想象力跨越了时代与文化,他对于人性的探索也深入表层之下。不论我们是谁、身处何方,只要踏上穿梭于这座城市的地铁,莎士比亚都将伴我们度过伟大的旅程:一场穿越时间与空间的旅程。‘整个世界是一座舞台,世上的男男女女不过都是演员:他们都有下场的时候,也都有上场的时候。一个人在一生中扮演着许多角色。’”
▲ 昆曲表演艺术家张军接受“凤凰艺术”采访
张军在谈及新剧《I,Hamlet》时说道:“中西方话剧最共通的点恰恰也是最难以逾越的点,就是语言。汤显祖本身所代表的中国古汉语、诗歌和曲牌的美妙与莎士比亚的语言来做对话时,非常让人有探索的渴求。在创作中需要保留莎士比亚所具有的人文主义情怀和剧中人物的精神,又要以中国语言的方式呈现,这非常有挑战性”。
他还表示“今年是莎士比亚和汤显祖逝世400周年,是一个非常重要的对话时刻。我们在国外也经常演汤显祖的剧的时候会发现,其实两位巨匠的能量是同样巨大的,但是在世界的传播和影响力上还是有所差别。所以今年是一个很好的契机让两个人非常平等得来进行对话”。
▲ 上海申通地铁集团有限公司文明办主任 吴昕毅接受“凤凰艺术”采访
吴昕毅表示,“今年恰逢莎士比亚、塞万提斯和中国的汤显祖三位文学巨匠逝世400周年的纪念,所以我们也想借助这个契机来共同策划这样一个活动。上海地铁从建成之后就一直注重公共文化建设。在2013年的时候我们推出了公共文化的三年行动计划。在接下来我们也会通过地铁的各种平台来推广和弘扬民族文化和世界优质的文化”。
关于“永恒的莎士比亚”
“永恒的莎士比亚”是2016年英国文化教育协会为纪念莎士比亚逝世400周年而举办的全球性纪念活动。此项活动通过分享莎翁的作品,旨在促进文化、教育和经济领域的交流。此项活动邀请全世界人们,直接通过舞台表演、电影播放、展览、校园活动和独特的线上活动,来体验莎士比亚作品的魅力。
英国文化教育协会和“GREAT 英国推广活动”将与众多英国剧院、博物馆、教育工作者和艺术家共同合作,为英国乃至全世界的学校以及各个年龄段的英语学习者,推出莎士比亚的作品的全新演绎,包括戏剧、电影改编、公共阅读和各种教育资源。
{Content}
除每日好诗、每日精选、诗歌周刊等栏目推送作品根据特别约定外,本站会员主动发布和展示的“原创作品/文章”著作权归著作权人所有
如未经著作权人授权用于他处和/或作为他用,著作权人及本站将保留追究侵权者法律责任的权利。
诗意春秋(北京)网络科技有限公司
京ICP备19029304号-1 京ICP备16056634号-1 京ICP备16056634号-2
京公网安备11010502034246号
Copyright © 2006-2015 全景统计
所有评论仅代表网友意见