文化与语词镜像中的表达、转换与生成

——“文学与世界:翻译的可能”研讨会发言摘要

作者:录音整理   2018年01月08日 09:12  文艺报    232    收藏

2017国际写作计划开幕式合影


世界意识的开启是中国人现代意识确立的重要标志,也是一项非常艰难的启蒙工程。在中国现代民族国家发端之初,新文化运动的先觉者借助翻译文学来书写民族国家的建构性社会诉求。一百多年之后,在中国社会进入新时代之际,文学、国族和世界之间构成了更为复杂和多元的关系,由此翻译对于现代民族国家之间的文学交流、各种不同文化之间的交融和不同语言之间的转换生成都产生了更多向度的可能性。近日,鲁迅文学院国际写作计划十余位来自不同国家的作家和中国作家、评论家及翻译家们就研讨会主题进行了热烈而深入的讨论。本次研讨会由鲁迅文学院常务副院长邱华栋主持。

文学翻译与文学表达的转换生成

高 兴:在中国,尽管在物质层面上翻译家的地位不高,但是在精神层面上他们受到了高度的尊重。所以对于中国作家来说,翻译的可能性这个问题并不存在,它绝对是可能的。一般来说在中国只要提到诗歌翻译,往往会想起弗罗斯特和埃兹拉·庞德,可能从两个方面印证了翻译的可能性。多少人无数次地引用弗罗斯特说过的话:诗歌是翻译中丢失的那部分。但是这句话其实有可能被误读了,因为弗罗斯特这句话一般被翻译界认为“翻译是一件不可能的事情”,但是我们稍稍了解一下弗罗斯特的语言风格,就会知道他很有可能从另外一个角度来肯定翻译的可能性。实际上弗罗斯特是把诗歌翻译上升到了一个艺术的高度和难度,并且以他的语言方式来高度认可翻译的可能性。弗罗斯特也曾说过:他特别痛恨那些读了大量诗歌的人。实际上他的言外之意是反对那些囫囵吞枣大量读书的人。他强调应该反反复复阅读几本书。但是我们怎么能最终确定哪几本值得我们一生反反复复阅读呢?我们还是需要通过广泛的阅读,才能锁定那几本值得我们阅读一生的书。另外说到埃兹拉·庞德,我们都会想到他对中国古典诗歌的翻译,那是充满了谬误的中国诗歌翻译,但恰恰是这些激发了美国作家对中国古典诗歌的兴趣。意象派的诞生跟中国诗歌翻译有着密切的关联,这就是文学翻译产生影响最大的一种可能。

余泽民:诗歌翻译可能是翻译里最难的。意蕴的翻译很难翻或者是不能翻译,内容的翻译是可能的,但有翻译好坏的问题。还有非常讲修辞的诗歌也是非常难翻的,但是不管怎样,都可以给诗歌找到一种理解,至少可以找到修辞的难度,这对读者来说也是非常有启发的。把中国古诗第一次翻译到匈牙利的人是一个不懂中文的匈牙利诗人,且是从英文翻译的,所以跟原文差距很大。但是19世纪的李白翻译对匈牙利诗人影响非常大,之后可能有十几个匈牙利文学大师和大翻译家都曾翻译过李白,而且他们都不懂中文。他们翻译李白的诗歌,即便是没有翻译出李白的意蕴,但是他们感受到李白的诗意,他们特别喜欢李白。由此李白诗歌翻译影响到了匈牙利一个重要作家拉斯洛,他 2015年获了国际布克奖,代表作《撒旦探戈》。1998年我陪他沿着李白的足迹走了10个城市,他回去写了一篇很长的散文,在这之后他就喜欢上了中国,后来多次来过中国。因此可能诗歌翻译跟原诗韵味不一样,但是一旦抓到原诗的诗意核心,这种诗歌翻译一样可以产生巨大影响。所以诗歌的可译性和不可译性是相对的。再比如老子《道德经》,我在匈牙利收集了五六个译本。其中有一个就是20世纪匈牙利最著名的诗人根据汉学家的直译再修改的;还有一位匈牙利的哲学家和东方学家自学中国的古文,他对照《道德经》英语译本、法语译本、德语译本,通过他的理解,他自己翻译了一个《道德经》的译本,这是一次充满奇迹的翻译;还有一位小说家和诗人根据他读过的《道德经》,就是根据他自己的理解,他写了一段关于《道德经》的诗。 所以从某种角度来讲,就是说诗歌翻译不在于诗歌的准确性,而是在于诗歌之内涵。所以翻译诗歌要克服诗歌的不可译性,确实是需要花非常大的功夫。一本书的翻译需要有4个人,一个汉学家翻译,一个中国人校订,还有两个匈牙利诗人,他们不懂中文,他们看这个译本,看了以后发现有哪些问题,译者再来加以修正,保证翻译的准确性,尽可能让译意接近匈牙利语。

高 兴:中国的作家大致可以分为两类,一类是读世界文学的作家,另外一类是不读世界文学的作家。但是我相信在这个屋子里面坐着中国的作家绝对都是读世界文学的。世界文学居然成了某种标准,这就说明翻译的巨大作用。在座的外国作家可能不太了解我们中国作家走过的道路。上个世纪70年代末80年代初,曾经有一段时间,翻译文学引领了中国作家的写作,比如莫言,如果他没有及时读到马尔克斯和福克纳,那么他现在可能会是另外一个样子。

语种差异、语词结构

与文学翻译的难度

佩泰尔斐·盖尔盖伊:当我们把匈牙利文学翻译成其他语言的时候,会碰到各种各样的问题。比如说把匈牙利语翻译成拉丁语,就是拉丁语所衍生的浪漫语,比如英语、德语什么的,西方语言面临一个大问题,即匈牙利用的语言总有跟西方语言结构不一样的地方。这个问题也会涉及到诗歌和小说翻译。我们对翻译小说相对来说更自信,因为在我们文学传统里,匈牙利的诗歌是不能被翻译的。比如裴多菲,因为鲁迅先生曾经翻译过一些他的爱情与自由的诗,使得很多人都知道他。在匈牙利文学传统里,我们还是觉得诗歌是占首位,而小说占的是次位,尽管它们都同等重要。匈牙利有很多大名鼎鼎的诗人,然而这些人在国外几乎默默无闻,因为他们的诗歌被翻译成外文之后就会失去很多东西。我曾参加一个关于匈牙利诗歌被翻译成德语的活动,一位19世纪最伟大诗人的诗歌被翻译成德文以后,意思就变得非常荒谬。但是也有可以翻译的,例如余泽民先生对匈牙利文学的精彩翻译,这代表了一种翻译的可能。

欧阳江河:文学共和国这个说法是可以成立的。人们通过写作、翻译和阅读,在词语、思想的意义上居住在同一个国度,翻译是我们的签证。这样一个全球翻译的、世界文学的时代,在语言中穿行是非常奇妙的一种体验。所以写作、翻译一方面是我们持续一生的工作,另一方面已经融入我们的日常。一方面从我们的日常生活中抽身出来,投射出去这样一种途径;另一方面我们抽身出来投射出去之后,又居住下来,把阅读、写作和思考融入一体,这是一种生活方式和工作方式。我们通过余泽民先生的翻译去阅读匈牙利的当代文学,从某种意义上讲,通过他的翻译,一种中文被翻译出来、被呈现出来,而这种翻译文字让一直生活在中文母语里面的人,有了一种好像母语重新被翻译成母语——这样一种双重翻译的奇妙语境。法国有一位作家说翻译就是给出你所没有的礼物。诗歌在语言上是很难被翻译的,从某种程度上来说,诗歌在自己的母语里面都需要翻译的。 所以诗歌会提出来:诗歌对于翻译不是一种依赖,而是一种抵制。在这个过程中,语言、文学、诗歌和作家对自己的认识都会被推到一个极端的绝境,而这恰好是诗歌和翻译的一种深度的对话。 所以当我们通过翻译去阅读小说、诗歌的时候,其实也是一部作品被重新发现的奇妙事情,在这个意义上,特别感谢不同语种的诗人和作家,也特别感谢伟大的翻译家。

丁尼克·泰利肯:我是一个译者,来自一个相对来说比较小的国家,目前我在学习中文,向大家做出一个承诺:未来我将会给中文文学世界带来更多的贡献。我希望慢慢地将一些有代表性的中国诗人的作品翻译成克罗地亚语言,通过这个翻译的过程,既可以理解中国的语境,同时也能更深入理解我的母语。当下被翻译成克罗地亚语的中文小说和诗歌特别少,而且这些译本通常是从另外一个语种(非从克罗地亚语)翻译过来的,例如先从中文翻译成英文,再从英文翻译成克罗地亚文。为了译文的准确性,我觉得应该尽量减少这种间接的翻译。

纽都然·杜门:诗歌的结构与翻译是非常重要的。诗歌是语词建立起的一个结构,是充满原创性的一个结构。我们翻译诗歌的时候,其实是需要结构和重构,重新构建出来的建筑也应该是一首诗,翻译的诗必须自己具有独立性,翻译文本可以是独立的一个个体。

古泽尔·雅辛娜:我的小说已经被翻译成了七种语言,我想给大家分享一下我作为被翻译作者的感受。你的作品被翻译成外语的时候,会觉得自己非常的无奈,你所有的可能性和权利都消失了,然后译者在这个过程中却有很大的权利。尤其你的小说被翻译成你不会讲的语言——中文的时候,你发现要非常依赖于译者,译者对你来说起到一个非常重要的作用。如果能感到译者对翻译你的书充满热爱,你就会对他有更大的信任。译者是这世界上最认真的读者。我的译者发现了我小说当中特别小的一些错误和错别字,我觉得这些错误怕是以俄语为母语的读者不会发现的。我用俄语写小说,但是书中会夹杂一些更小的方言语种,有的译者就没有翻译,他们觉得会给读者带来不应有的阅读困难。我不知道我的中文译者做出了哪一种选择,但我却希望不要去掉这些陌生感的语言,因为这些语言更能体现出这个世界的不同。

宁 肯:作为读者的阶段,我觉得翻译的问题对我来讲不是问题。因为我不懂任何汉语之外的任何一种语言,所以我在读翻译作品时,没有发现翻译作品中有我读不懂的问题或者是翻译好坏的问题。大学时代由于大量的翻译作品涌现出来,所以当时我看的全部是翻译作品,以至于我在读翻译作品的时候,甚至不觉得是翻译作品,而是汉语作品,比如说我读《红与黑》《巴黎圣母院》《卡特巴城堡》等等,觉得世界是一个文学共和国。所以在大学期间,甚至有更长一段时间,我主要读的是外国作品,在这个阅读语境之下我没有感觉到这是世界文学,我觉得翻译过来的文学也是我们的母语作品。所以我的感觉,凡是我读过翻译过来的汉语作品我觉得都非常好的。这是第一个阅读的阶段。

翻译作品的文学性

与文化的异质与交融

穆润陶:我之所以很关注翻译,因为我总是在找好的、已经被翻译过来的中国现当代文学给我的学生看。其实有一些年轻的西方翻译家在这上面做出了很多贡献。我不是专业翻译家,我翻译过的韩晓东和吴子光的一些作品。我的翻译、阅读是欣赏中国文学的延伸,读中国作品里描写的中国人的生活、意识和心理。现在美国大学生读到被翻译过来的中国文学,很多以大题材为主,都是讲中国的重大历史事件,我希望通过更多独具特色的中国作家作品的翻译(例如宁肯的作品),让美国读者读到文学性很强的作品,读中国普通人的故事、心理、意识和文化等等,而不是读中国的政治、历史和经济。所以我试图把《天藏》翻译成英文,又很担心误译,听到你们说好作品不怕被翻译坏,心里就感到安慰了。

高 兴:上个世纪80年代,韩少功先生翻译过米兰·昆德拉的《生命中不能承受之轻》,尽管他的翻译有很多误评,但是韩少功那本著作在中国引发了一场持久的米兰·昆德拉风。所以诗人树才说:好的作品是不怕被翻坏的,这里指的是翻译的可能性。

余泽民:中国古典诗歌对匈牙利文学影响非常大。例如一位匈牙利诗人曾经用匈牙利最短的词,写成了一首匈牙利文的五言绝句。所以诗歌不仅是可译的,而且是有影响力的。有时候,不能说翻译的好和不好,而是看是否把诗歌传递给外国读者。所以说“好作品不怕被翻译坏”,我也常说一句话:“好的文学翻译是一个作者的再生父母,一个坏的文学作者是一个文学的杀手”。同时母语在翻译中是非常重要的,但是也经常被忽视。对于小说翻译来说,语法非常好的人往往翻译不了小说,因为小说翻译是文学翻译,文学翻译其实不属于翻译类,而是属于语言和文学的交叉学科,这个一直没有被重视。所以我们在说翻译的可译性和不可译性,肯定不是说翻译的好坏,而是说转达得更准确,这是翻译的难度,而不是说翻译的可译和不可译。例如有一个匈牙利非常有名的小说直译就叫《上帝的背后》,这个小说可能是上个世纪70年代出的,这个翻译原文是一字不差,从语言翻译来说一点错没有,但是从文学来说是完全错了。因为在汉语里,在谁谁的背后是指被谁庇护的,或者是指搞阴谋,这是中国人习惯的含义。但是在匈牙利语,“在上帝的背后”是一个俗语,指的是上帝目光所不及的地方,实际上是指“被上帝遗忘的角落”。所以这是一个好的翻译还是一个坏的翻译?从语言学上是好的,但是从文学上是坏的。

宁 肯:作为一个作者,我更多的是从翻译作品中人物的塑造、故事情节的展开、文学技巧和不同的文学流派对这个世界不同表现等方面来看翻译文学。从一个作者的角度发现翻译作品的异质性。翻译作品和中国传统作品有巨大的区别,我从这种陌生感里获得巨大的启发。比如说法国作家普鲁斯特说过一句很极端的话:“我希望我写的作品像一个外国人写的作品”。我想他是受到了翻译文学的影响,通过翻译文学看到了不同的文化和不同的表达。所以我由此也认识到:只有通过翻译文学,或者是不同文化的、陌生化的东西,才能够发现自己文化的陌生性。

纽都然·杜门:如果你理解一个人,你就不会跟那个人打起来。你们两个之间不管有什么样的冲突,如果你能理解对方,你就能够原谅他。因此,翻译是有益于世界和平的非常重要的工作。因此如果不同国家的政府想要解决他们跟其他国家的一些冲突,就应该把很多钱投入到像我们这样的一个文学机构,培养出优秀的文学翻译。同时也必须重视启蒙主义的语言。在历史的长河中,我们可以看到黑暗和光明的一个辩证关系。如果我们想驱散蒙昧,就必须通过启蒙。翻译文学是启蒙非常重要的方式,所以培养译者非常重要。

古斯塔沃·奥索瑞奥:翻译其他国家的语言到西班牙语,是对这个语言背后的文化一次很好的了解。比如16世纪西班牙语黄金时代,曾经有一个诗人到意大利,认识了一个非常美的女士,为了能够吸引这位女士的注意,他必须得把自己的语言翻译成意大利语,可以说这是西班牙语第一次翻译成外语,也是最重要的一次。同时通过对法语、英语、德语的翻译,我们理解这些不同国家的各种文化元素。中国跟墨西哥的距离太远,但在高科技、世界化的今天,情况发生了很大变化,两国之间日渐建立起更多的桥梁——文学翻译是其中非常重要的一种形式。比如墨西哥最近还要出版一个诗选,选了中国近百年来的优秀诗人的作品,书的名字叫《百年孤独》。中墨两国过去存在的文化鸿沟今天终于可以很大程度地缩小。不能说每一个墨西哥人都喜欢读诗歌,但是我希望在未来把更多的中国诗歌介绍给他们。

雅罗斯瓦夫·皮亚罗夫斯基:今天在讨论翻译,但是我们忽略的一点就是关于声音的一些细节,我觉得如果我们想理解一首诗,就得把这首诗大声朗读出来。在不同的语言里,哪怕是同一个词都会有不同的意思,比如我们说Great wall,就是长城或者很大的一堵墙。在中国长城肯定有更多的内涵。但是把这个词搬到前柏林,这个很大的墙可能有一个截然不同的意思。同时对于其他的欧洲人,“墙”会让他们想起一个摇滚乐队,曾经有一个很好的专辑叫Great wall。所以诗歌像音乐一样,阅读诗歌会产生和听音乐同样的感受。我的诗被译成中文的时候,如果能够听到这首诗的音乐感很强,会觉得这首诗翻译很成功。大家听到是两种不同的语言,是有人在讲两种不同的语言,是德语和英语。在我们的日常生活中会听到各种各样的语言,但是如果我们听到的语言能够打动我们,就可以说语言能变成音乐。如果能够让这种不同的语言进入到你的血液和脑海中,语言可能就变成了演唱会中不同的乐器。我们可以随便选一个在场的中国诗人的诗的某一行,然后每个人都将这首诗翻译成自己的语言,这首诗所产生的效果可能就像交响乐一样,这个就像现当代音乐一样。

宫碧兰:我翻译一些中国古典诗人的作品,比如说王维和李清照。现在我在翻译一些宋代的诗人,还有现代诗人比如说吉狄马加的作品。我简单讲一讲西班牙翻译行业的现状。西班牙语翻译成中文的作品并不多,在这些翻译文本里也存在不少问题,可能有一些人会觉得翻译一首诗可以保留这首诗背后的意思。但是我觉得一首诗的意义是多层次的,我们不可能把一首诗的每一种意思都翻译出来。在翻译的这种丢失的过程中,可以找到一种弥补,就是在翻译作品时可以自动生成另外一种意蕴,这就是一种弥补。比如说我翻译中国古典诗歌的时候,通常情况下,我写出来的译文比原文长很多。因为我觉得对于一个外国读者理解一首中国古典诗,真的是需要更多的时间,才能更深入地理解这首诗。我会把更多的完整的句子分成两行,然后在这些词与词之间加一些空格。这样就可以更好地体验到中国古典诗当中的意蕴。我觉得作为译者来说,需要非常热爱我们所翻译的语言,同时让我们翻译者非常谦虚地嵌入作品中。

(根据录音整理,感谢吴欣蔚、程远图提供资料)

责任编辑:牛莉
扫描二维码以在移动设备观看

诗人热力榜

  1. 琉璃月樽 ¥400.0 (1次)
  2. 蒋录基 ¥11.0 (2次)
  3. 余佳音 ¥10.0 (1次)
  4. 罗宝林 ¥10.0 (1次)
  5. 林大邻 ¥10.0 (1次)
  6. 孤魂 ¥10.0 (1次)
  7. 李海垠 ¥10.0 (1次)
  8. 浅望幸福 ¥2.0 (1次)
  9. 爱斐儿 ¥2.0 (1次)
  10. 马哲 ¥1.0 (1次)
  11. 老孩儿 ¥1.0 (1次)
  12. 孙云仓 ¥1.0 (1次)
  13. 诗煜 ¥1.0 (1次)
  14. 余寺缈 ¥1.0 (1次)
  15. 王宗安 ¥1.0 (1次)
  16. 龚良文 ¥1.0 (1次)
  17. 海空 ¥1.0 (1次)
  1. 如暮 ¥200.0 (1次)
  2. 天涯张辉尊 ¥126.0 (7次)
  3. 子空 ¥80.0 (4次)
  4. 苏苏susu ¥40.0 (2次)
  5. 南星6059189133 ¥40.0 (4次)
  6. 永生 ¥32.0 (5次)
  7. 夏旭志 ¥21.0 (2次)
  8. 位思坤 ¥20.0 (2次)
  9. 诗崟 ¥20.0 (2次)
  10. 张锦华 ¥20.0 (2次)
  11. 积墨 ¥20.0 (2次)
  12. 阿巫 ¥20.0 (2次)
  13. 林大邻 ¥17.0 (4次)
  14. 巩本勇 ¥15.0 (2次)
  15. 贺杰晟 ¥12.0 (2次)
  16. 观澜雅苑 ¥12.0 (2次)
  17. 若各 ¥11.0 (1次)
  18. 由中 ¥11.0 (2次)
  19. 雕月书生 ¥10.0 (1次)
  20. 振宇 ¥10.0 (1次)
  21. 五溪无道人 ¥10.0 (1次)
  22. 刚果 ¥10.0 (1次)
  23. 风中独念 ¥10.0 (1次)
  24. 徐忻炜徐敬东徐东炜韦东 ¥10.0 (1次)
  25. 项见闻 ¥10.0 (1次)
  26. 茶佛人生 ¥10.0 (1次)
  27. 闻英 ¥10.0 (1次)
  28. 秋水潺湲 ¥10.0 (1次)
  29. 梦之和 ¥10.0 (1次)
  30. 时桀 ¥10.0 (1次)
  31. 慧醉跌 ¥10.0 (1次)
  32. 何慧丽 ¥10.0 (1次)
  33. 寇臣 ¥10.0 (1次)
  34. 心中的歌 ¥10.0 (1次)
  35. 张旸 ¥10.0 (1次)
  36. 她山玉 ¥10.0 (1次)
  37. 金鸡 ¥10.0 (1次)
  38. 浐水白丁 ¥10.0 (1次)
  39. 石文 ¥10.0 (1次)
  40. 陌上五谷 ¥10.0 (1次)
  41. 王泽民 ¥10.0 (1次)
  42. 田永全 ¥10.0 (1次)
  43. 赤海贝 ¥10.0 (1次)
  44. 细雨如歌 ¥10.0 (1次)
  45. 李少君 ¥10.0 (1次)
  46. 黄亚洲 ¥10.0 (1次)
  47. 马慧聪 ¥10.0 (1次)
  48. 李建宏 ¥7.0 (2次)
  49. 晓禾 ¥6.0 (3次)
  50. 赵晓明 ¥5.0 (1次)
  1. 南星6059189133 ¥20.0 (2次)
  2. 巩本勇 ¥15.0 (2次)
  3. 吴廷悦 ¥11.0 (2次)
  4. 笺一 ¥11.0 (1次)
  5. 云手 ¥11.0 (2次)
  6. 晨寻 ¥11.0 (1次)
  7. 扬州 ¥10.0 (1次)
  8. 位思坤 ¥10.0 (1次)
  9. 巡松 ¥10.0 (1次)
  10. 北山之北 ¥10.0 (1次)
  11. qujianyun ¥10.0 (1次)
  12. 郑文乔 ¥10.0 (1次)
  13. 珍西 ¥10.0 (1次)
  14. 周明胜 ¥10.0 (1次)
  15. 一竹琴音 ¥10.0 (1次)
  16. 黑夜如昼 ¥10.0 (1次)
  17. 潘政祥 ¥10.0 (1次)
  18. 吴淋 ¥10.0 (1次)
  19. 方国 ¥10.0 (1次)
  20. 河心岛 ¥10.0 (1次)
  21. 乐至陈少田 ¥10.0 (1次)
  22. 不老童 ¥10.0 (1次)
  23. 罗宝林 ¥10.0 (1次)
  24. 肖智敏 ¥10.0 (1次)
  25. 田永全 ¥10.0 (1次)
  26. 人间四月天 ¥10.0 (1次)
  27. 李犁 ¥10.0 (1次)
  28. 张殷 ¥10.0 (1次)
  29. 映日荷花别样红 ¥10.0 (1次)
  30. 方惠 ¥10.0 (1次)
  31. 林大邻 ¥7.0 (2次)
  32. 武雷公 ¥6.0 (2次)
  33. 凌歌 ¥5.0 (1次)
  34. 木子方文 ¥5.0 (4次)
  35. 闻英 ¥5.0 (1次)
  36. 大浪 ¥5.0 (1次)
  37. 攀屹 ¥5.0 (1次)
  38. 木子峰 ¥5.0 (1次)
  39. 匡文留 ¥5.0 (1次)
  40. 武立之 ¥5.0 (1次)
  41. 史枫 ¥5.0 (1次)
  42. 白公智 ¥5.0 (1次)
  43. 赖辉 ¥4.0 (2次)
  44. 仅存的幻想 ¥3.0 (3次)
  45. 木子山人 ¥2.0 (1次)
  46. 不老君 ¥2.0 (1次)
  47. 传真 ¥2.0 (2次)
  48. 郑杰 ¥2.0 (1次)
  49. 嗣音 ¥2.0 (1次)
  50. 纳兰若何 ¥2.0 (1次)
  1. 李增宗 ¥7483.0 (215次)
  2. 海空 ¥3155.0 (1164次)
  3. 不是我是风 ¥2032.0 (212次)
  4. 度母洛妃 ¥1676.0 (55次)
  5. 邱墨59 ¥1363.0 (17次)
  6. 亮剑风云 ¥1288.0 (21次)
  7. 月光经典 ¥1108.0 (69次)
  8. 皋亭望片雪 ¥1084.0 (173次)
  9. 晓雾 ¥924.0 (31次)
  10. 禺农 ¥901.0 (39次)
  11. 张鹏飞 ¥731.0 (71次)
  12. 冷水 ¥709.0 (98次)
  13. 田永全 ¥693.0 (87次)
  14. 逆光之恋 ¥685.0 (29次)
  15. 阿强 ¥590.0 (59次)
  16. PMken ¥566.0 (12次)
  17. 一千莲 ¥540.0 (34次)
  18. 蔡静思 ¥511.0 (79次)
  19. 南惠萍 ¥500.0 (60次)
  20. 珮公 ¥482.0 (17次)
  21. 雨村 ¥457.0 (43次)
  22. 风落河畔 ¥435.0 (19次)
  23. 依山而立 ¥422.0 (55次)
  24. 淮川剑 ¥409.0 (31次)
  25. 沁墨轩 ¥401.0 (35次)
  26. 霖雨 ¥401.0 (101次)
  27. 琉璃月樽 ¥400.0 (1次)
  28. 玖心 ¥398.0 (33次)
  29. 紫程 ¥396.0 (31次)
  30. 牧野 ¥387.0 (38次)
  31. 龙脉仔仔 ¥379.0 (101次)
  32. 林大邻 ¥365.0 (71次)
  33. 自我西郊 ¥364.0 (65次)
  34. 徐敏 ¥360.0 (49次)
  35. 碧荷 ¥340.0 (69次)
  36. 笑米 ¥337.0 (25次)
  37. 老胡杨 ¥333.0 (28次)
  38. 雾先生 ¥321.0 (36次)
  39. 蜀乾尔 ¥308.0 (39次)
  40. 匠丽氏 ¥308.0 (8次)
  41. 凝漪 ¥302.0 (22次)
  42. 大 ¥302.0 (5次)
  43. 九连山的小孩 ¥301.0 (35次)
  44. 济思玲 ¥297.0 (17次)
  45. 若水等 ¥295.0 (13次)
  46. 麇隳 ¥292.0 (49次)
  47. 映日荷花别样红 ¥290.0 (54次)
  48. 楚郑子 ¥277.0 (9次)
  49. 子今非 ¥272.0 (44次)
  50. 晓禾 ¥267.0 (58次)

诗歌热力榜

  1. 游武功山 ¥200.0 (2次)
  2. 归程-晚霞 ¥100.0 (1次)
  3. 湖北汉川三中师生同题诗词荟萃 ¥20.0 (2次)
  4. 百家姓氏一一邵(组诗) ¥12.0 (2次)
  5. 缤纷十月情飞扬 徐敬东 (加拿大) 徐忻炜  ¥12.0 (2次)
  6. 眺望南疆 ¥10.0 (1次)
  7. 那日的午后 ¥10.0 (1次)
  8. 颂词——致五谷 ¥10.0 (1次)
  9. 远处有个召唤 ¥10.0 (1次)
  10. 卜算子-秋思 ¥10.0 (1次)
  11. 远行 ¥10.0 (1次)
  12. 再见 ¥10.0 (1次)
  13. 骨气 ¥5.0 (1次)
  14. 月亮花 ¥5.0 (1次)
  15. 梦蝶 ¥5.0 (1次)
  16. 家训 ¥5.0 (1次)
  17. 秋叶 ¥5.0 (1次)
  18. 枫树沟 ¥5.0 (1次)
  19. 这个秋天感觉太冷、太冷——谨以此诗,悼念朱靖先生(1949.2—2018.10) ¥5.0 (1次)
  20. 清洁口味  余佳音 ¥5.0 (1次)
  21. 把心扯成丝 余佳音 ¥5.0 (1次)
  22. 这样爱我,好吗? ¥5.0 (1次)
  23. 格局大 感情深 情怀真 —读广东省老领导诗歌作品有感 ¥2.0 (1次)
  24. 疯子 ¥2.0 (1次)
  25. 菩萨蛮·秋梦 ¥1.0 (1次)
  26. 春天 ¥1.0 (1次)
  27. 随笔 ¥1.0 (1次)
  1. 游武功山 ¥200.0 (2次)
  2. 十月颂 ¥100.0 (1次)
  3. 民工(11首) ¥40.0 (3次)
  4. 坐在小凳上的母親 ¥40.0 (2次)
  5. 用一个人换来一首诗 ¥29.0 (2次)
  6. 想起老家 ¥20.0 (1次)
  7. 在大好的时光里读书( 五章) ¥20.0 (1次)
  8. 棉衣<散文诗> ¥20.0 (3次)
  9. 中秋偶感 ¥20.0 (2次)
  10. 一双看不见的手 ¥20.0 (2次)
  11. 沁园春·开封 ¥20.0 (1次)
  12. 王大娘的丝瓜梦 ¥17.0 (3次)
  13. 毕业季 ¥15.0 (2次)
  14. 缅怀 | 逸西诗歌:戊戌六君子 ¥15.0 (2次)
  15. 月圆之夜 ¥15.0 (2次)
  16. 祖国,我为你骄傲 ¥12.0 (3次)
  17. 无题 ¥12.0 (2次)
  18. 鲁北平原的池塘 ¥11.0 (3次)
  19. 请酒3 ¥10.0 (1次)
  20. 请酒2 ¥10.0 (1次)
  21. 请酒 ¥10.0 (1次)
  22. 西施美 ¥10.0 (1次)
  23. 我有一个很美很美的愿望(外一首) ¥10.0 (1次)
  24. 晨曦 ¥10.0 (1次)
  25. 我的童年 ¥10.0 (1次)
  26. 秋风 ¥10.0 (1次)
  27. 秋 ¥10.0 (1次)
  28. 新韵七绝.小院竹丛 ¥10.0 (1次)
  29. 游张掖丹霞山平山湖大峡谷奇现 ¥10.0 (1次)
  30. 绊脚石(外五首) ¥10.0 (1次)
  31. 往事 ¥10.0 (1次)
  32. 足球场 ¥10.0 (1次)
  33. 写一首诗给南海 ¥10.0 (2次)
  34. 爱我中华 ¥10.0 (1次)
  35. 捷报 ¥10.0 (1次)
  36. 明天我一定去看你 ¥10.0 (1次)
  37. 七绝•高楼独坐 ¥10.0 (1次)
  38. 站台 ¥10.0 (1次)
  39. 好久? ¥10.0 (1次)
  40. 中秋寄月 ¥10.0 (1次)
  41. 夜航 ¥10.0 (1次)
  42. 忆江南·中秋唱和 徐敬东(加拿大) 徐忻炜 ¥10.0 (1次)
  43. 我看着你的小照片 ¥10.0 (1次)
  44. 朗读者的心声 ¥10.0 (2次)
  45. 童年 ¥10.0 (1次)
  46. 胜天壮举 ¥10.0 (1次)
  47. 星燃的时光 ¥10.0 (1次)
  48. 三八庆祝 ¥10.0 (1次)
  49. 生活.诗和远方 ¥10.0 (1次)
  50. 开创 ¥10.0 (1次)
  1. 我不是诗人 ¥100.0 (1次)
  2. 写 信 ¥20.0 (4次)
  3. 鲁北平原的池塘 ¥15.0 (2次)
  4. 四季只有你 ¥12.0 (2次)
  5. 月夜情思 ¥11.0 (1次)
  6. 紫藤花二首 ¥10.0 (1次)
  7. 七绝•月望感怀 ¥10.0 (1次)
  8. 藏香 ¥10.0 (1次)
  9. 生 活(微诗) ¥10.0 (2次)
  10. 追求 ¥10.0 (1次)
  11. 秋日情韵(5)月亮下的山村 ¥10.0 (1次)
  12. 赠本站诗人一竹琴音 ¥10.0 (1次)
  13. 说吧,岁月(组诗) ¥10.0 (1次)
  14. 又是桂花飘香时 ¥10.0 (1次)
  15. 七绝·秋哀(叠字诗,二首) ¥10.0 (1次)
  16. 故事的一面,是另一面的故事 ¥7.0 (2次)
  17. 拥有 ¥5.0 (1次)
  18. 七律 游万安湖 ¥5.0 (1次)
  19. 沁园春.仲秋月生日感怀 ¥5.0 (1次)
  20. 高楼独坐 ¥5.0 (1次)
  21. 月夜 ¥5.0 (1次)
  22. 冬是浓浓的烟(现代诗) ¥5.0 (1次)
  23. 青春记忆 ¥5.0 (1次)
  24. 点亮人生一盏灯 ¥5.0 (1次)
  25. 我的明月 ¥5.0 (1次)
  26. 《秋水小妖》(组诗) ¥5.0 (1次)
  27. 不能不想你 ¥3.0 (1次)
  28. 为青年而歌唱 ¥2.0 (1次)
  29. 寻览一个更高的存在 ¥2.0 (2次)
  30. 我栽下了一片又一片生命的绿 ¥2.0 (1次)
  31. 我的梦,织入了你的奔腾 ¥2.0 (1次)
  32. 蚊子 ¥2.0 (1次)
  33. 郁金香 ¥2.0 (1次)
  34. 温哥华的秋天 ¥2.0 (1次)
  35. 十月的颂歌(朗诵诗) ¥2.0 (1次)
  36. 雨工 ¥2.0 (1次)
  37. 衣食父母 ¥2.0 (1次)
  38. 祖国,我的伤和你一样 ¥2.0 (1次)
  39. 脚步 ¥2.0 (1次)
  40. 忆江南·中秋唱和 徐敬东(加拿大) 徐忻炜 ¥2.0 (1次)
  41. 作者:谭文群,1970年生于安康汉阴,草根诗人 ¥1.0 (1次)
  42. 背靠美丽,我守候最初的心 ¥1.0 (1次)
  43. 一湾湾风雨,流淌成奔放 ¥1.0 (1次)
  44. 读巜七步诗》有感 ¥1.0 (1次)
  45. 老干部 ¥1.0 (1次)
  46. 灯光烧旺了一座城的未来 ¥1.0 (1次)
  47. 茂盛的蝉声把梦染成蓝色 ¥1.0 (1次)
  48. 当黑色,从夜里逃亡 ¥1.0 (1次)
  49. 草原,我心灵的家 ¥1.0 (1次)
  50. 十里桃花,一串串霓虹灯 ¥1.0 (1次)
  1. 我站在出站口等你 ¥3882.0 (300次)
  2. 赣江之晨 ¥1720.0 (573次)
  3. 花开富贵君子兰 ¥1220.0 (4次)
  4. 秋风破 ¥1140.0 (6次)
  5. 游武功山 ¥1010.0 (11次)
  6. 致橡树 ¥1001.0 (3次)
  7. 浅雪之吟 ¥982.0 (17次)
  8. 《等思念把青春一口吞光》组诗 ¥955.0 (25次)
  9. 惠安女子 ¥888.0 (1次)
  10. 祖国啊我亲爱的祖国 ¥676.0 (2次)
  11. 人间一抹新绿 ¥627.0 (153次)
  12. 茶之语 ¥617.0 (8次)
  13. 城市化大潮中,我们都是主角 ¥596.0 (76次)
  14. 诗之福(写诗二十年,精选诗歌二十首) ¥542.0 (19次)
  15. 我在雪中成佛系列 ¥535.0 (46次)
  16. 当 ¥530.0 (86次)
  17. 岳父种下一棵树 ¥526.0 (9次)
  18. 炊烟的味道(组诗) ¥519.0 (52次)
  19. 乘着月光悄悄地看你 ¥499.0 (19次)
  20. 祭鹰(诗) ¥457.0 (37次)
  21. 致姐姐 ¥453.0 (48次)
  22. 楚歌•端午节 ¥437.0 (100次)
  23. 在霜里变甜(组诗) ¥410.0 (3次)
  24. 生活需要一面照妖镜 ¥382.0 (46次)
  25. 无别 ¥366.0 (4次)
  26. 秋雨 ¥365.0 (8次)
  27. 浮生(上) ¥356.0 (31次)
  28. 背着希望抱着美梦闯四方的小小蚂蚁 ¥345.0 (30次)
  29. 印象诗坛 ¥337.0 (46次)
  30. 鲁家村 ¥337.0 (45次)
  31. 午夜的回望 ¥316.0 (37次)
  32. 文明经 ¥315.0 (7次)
  33. 回家 一首唱不完的歌 ¥310.0 (31次)
  34. 种下昨天(组诗) ¥300.0 (26次)
  35. 在春天孵化母语 ¥300.0 (31次)
  36. 浪淘沙·越王村 ¥294.0 (51次)
  37. 雪盲(组诗) ¥288.0 (2次)
  38. 枯河赋(组诗) ¥285.0 (36次)
  39. 来自大洋彼岸的呼唤 ¥282.0 (34次)
  40. 人物素描 ¥267.0 (12次)
  41. 让我找到你 ¥252.0 (10次)
  42. 父亲节征文《老爸》 ¥251.0 (45次)
  43. 第一届兴雅杯全国近体诗大赛投稿 ¥244.0 (35次)
  44. 我控诉 ——龟族的《末河笔记》 ¥243.0 (35次)
  45. 人间四月天 ¥235.0 (34次)
  46. 年 ¥230.0 (17次)
  47. 火与酒 ¥226.0 (28次)
  48. 浴 ¥221.0 (36次)
  49. 对诗商黄晔的一次造访 ¥220.0 (24次)
  50. 肺叶版图上的金川(组诗) ¥215.0 (29次)

诗讯热力榜

  1. 第35届“青春诗会”落户江西横峰
  2. 我对现行诗歌写法突破的简单理解
  3. 邬耀仿:做个快乐的写诗人
  4. 第142期“每日好诗”公开征集网友评论的公告
  5. 讴歌改革开放 畅想2050:“青年之声”青少年诗歌创作征稿启事
  6. 第一届“爱在丽江•中国七夕情诗会”爱情诗接力赛启事
  7. 重磅!1573国际诗歌奖将在泸州揭晓
  8. 罗振亚:在方向明确的道路上——论新时代诗歌之二
  9. “记住乡愁·诗意周庄”全球华语诗歌大赛获奖名单公示
  10. 《2018中国诗歌选》隆重征稿
  11. 用诗歌来感受巴蜀地理 著名诗人梁平诗集《家谱》出版
  12. 90后诗选(八十七):郭月洲的诗
  13. 浅谈现代诗创作的“十忌十求”
  14. 首届“浪漫海岸杯·国际华文爱情诗大奖赛”征稿启事
  15. 首届“湘天华杯”全球华语诗歌大赛征稿启事
  16. “流行歌曲与传统诗词”变身大赛获奖作品公告
  17. 第141期“每日好诗”公开征集网友评论的公告
  18. “千载诗人地•池州诗歌大赛”评选揭晓
  19. 中国诗歌网用户须知
  20. 中国诗歌网“每日好诗”诗人名录
  21. 第二届“中华诗词有奖征集”活动面向海内外隆重征稿
  22. 我们本身就应该是首好诗
  23. 2018第四届上海市民诗歌节征集原创诗歌作品
  24. 2017中国诗坛实力诗人名录
  25. 梅尔:诗集《十二背后》的企业女总裁
  26. 2018海洋诗会及论坛征稿启事
  27. “每日好诗”评选流程调整通知
  28. 2018第五届“诗兴开封”国际诗歌大赛征稿启事
  29. 《张枣的诗》:汇集张枣毕生诗作精华
  30. 《诗刊》刊发中国诗歌网推荐优秀作品
  31. 第26届柔刚诗歌奖颁奖暨获奖诗人作品研讨会在宁举行
  32. 2018“诗兴开封”国际诗歌大赛获奖名单公布
  33. 《中国当代诗人诗歌精品选》(亲情卷)征稿启事
  34. 《中国精短散文佳篇选粹2018》隆重征稿
  35. “千年文脉,诗意枫桥”诗歌大赛获奖名单公示
  36. 《2017中国诗歌选》目录
  37. 关于诗和诗人的有关话题
  38. 中国诗歌网诗选(《诗刊》2018年第10期)
  39. 王峰 | 听那些云端上飘扬的文字
  40. 张德明:新时代诗歌与中华美学传承——论新时代诗歌之三
  41. 雪女诗集《无尽的长眠有如忍耐》出版
  42. 绝句的创作要点
  43. 公告:中国诗歌网“每日好诗”评选相关事宜
  44. 90后诗选专栏
  45. 裴彩芳:一直在诗歌的路上
  46. 第38届世界诗人大会在绥阳开幕
  47. 飘族的诗歌人生(二)
  48. 首届“周庄杯”记住乡愁——全球华语诗歌大赛征文启事
  49. “新时代歌咏”主题诗歌创作大赛获奖名单公示
  50. “2018中国大学生诗歌”征稿启事
  1. “记住乡愁·诗意周庄”全球华语诗歌大赛获奖名单公示
  2. 邬耀仿:做个快乐的写诗人
  3. 我对意识流诗歌的几点粗浅看法
  4. 讴歌改革开放 畅想2050:“青年之声”青少年诗歌创作征稿启事
  5. 关于中国诗歌网“赞赏”功能上线的通知
  6. 第一届“爱在丽江•中国七夕情诗会”爱情诗接力赛启事
  7. 首届“周庄杯”记住乡愁——全球华语诗歌大赛征文启事
  8. 寻找诗意 美丽人生——上海向诗歌爱好者发出邀请
  9. 铁凝:海阔天空的可能性正在我们眼前展开
  10. 第141期“每日好诗”公开征集网友评论的公告
  11. 云磊杯“激荡四十年,绍兴再出发” 征稿活动获奖名单揭晓
  12. 《2018中国诗歌选》隆重征稿
  13. 黄礼孩:诗歌可以有很多可能性
  14. 李天靖、山刚主编《进入语言的内部——中外现代诗歌精选》出版
  15. “千年文脉,诗意枫桥”诗歌大赛获奖名单公示
  16. 第38届世界诗人大会将于10月在贵州绥阳举行
  17. 中国诗歌网用户须知
  18. 第二届“中华诗词有奖征集”活动面向海内外隆重征稿
  19. 中国诗歌网“每日好诗”诗人名录
  20. 90后诗选(八十五):付邦的诗
  21. 2018海洋诗会及论坛征稿启事
  22. 第140期“每日好诗”公开征集网友评论的公告
  23. 第34届青春诗会导师陈先发如此说:不做“空心人”,要“坐”冷板凳!
  24. 《2017中国诗歌选》目录
  25. “我为祖国写首诗”诗歌征文大赛
  26. 云磊杯“激荡四十年,绍兴再出发”全国诗歌征稿启事
  27. 2017中国诗坛实力诗人名录
  28. 2018第四届上海市民诗歌节征集原创诗歌作品
  29. 谢克强:一首诗的诞生,是始于感觉终于智慧
  30. 90后诗选专栏
  31. 中国诗歌网推出“汉诗英译”栏目
  32. 中国诗歌网第一次发放赞赏稿费的通知
  33. “每日好诗”评选流程调整通知
  34. 第34届青春诗会在蚌埠启动
  35. 2018第五届“诗兴开封”国际诗歌大赛征稿启事
  36. 《中国精短散文佳篇选粹2018》隆重征稿
  37. 首届“湘天华杯”全球华语诗歌大赛征稿启事
  38. 现代世界的“新诗”谜语 ——第二届中美诗学对话综述
  39. “感党情 念党恩 颂祖国——迎祖国69年华诞”诗歌朗诵会在乌鲁木齐举行
  40. 用诗歌弘扬中国传统文化
  41. 中国诗歌网优秀作品选《诗歌点亮生活》出版
  42. 《诗刊》刊发中国诗歌网推荐优秀作品
  43. 描绘新气象 讴歌新时代
  44. 2018“诗兴开封”国际诗歌大赛获奖名单公布
  45. 《诗歌月刊》简介
  46. 邱雪松:历史与想象——关于“九叶诗派”的思考
  47. 关于在线申请领取“每日好诗”稿费的通知
  48. 这些名人的名字都出自诗经
  49. “讴歌新时代·诗诵新怀宁——纪念改革开放40周年”诗歌征文启事
  50. 《中国当代诗人诗歌精品选》(亲情卷)征稿启事
  1. 李天靖、山刚主编《进入语言的内部——中外现代诗歌精选》出版
  2. 邬耀仿:做个快乐的写诗人
  3. 第一届“爱在丽江•中国七夕情诗会”爱情诗接力赛启事
  4. 云磊杯“激荡四十年,绍兴再出发”全国诗歌征稿启事
  5. 首届“周庄杯”记住乡愁——全球华语诗歌大赛征文启事
  6. 讴歌改革开放 畅想2050:“青年之声”青少年诗歌创作征稿启事
  7. 我对意识流诗歌的几点粗浅看法
  8. 云磊杯“激荡四十年,绍兴再出发” 征稿活动获奖名单揭晓
  9. 第34届青春诗会在蚌埠启动
  10. 第139期“每日好诗”公开征集网友评论的公告
  11. 寻找诗意 美丽人生——上海向诗歌爱好者发出邀请
  12. 第138期“每日好诗”公开征集网友评论的公告
  13. 对话灵魂的歌者
  14. 第141期“每日好诗”公开征集网友评论的公告
  15. 中国诗歌网优秀作品选《诗歌点亮生活》首发式暨座谈会在京举行
  16. 第140期“每日好诗”公开征集网友评论的公告
  17. 2018海洋诗会及论坛征稿启事
  18. 我牧羊一样让光奔走 | 诗+歌
  19. 第二届“中华诗词有奖征集”活动面向海内外隆重征稿
  20. 张烨:继承新诗传统,如果缺少现代性是没有多大意义的
  21. 《2018中国诗歌选》隆重征稿
  22. 陈 朴:网络让“名家”与“草根”拉近了距离
  23. 第七届鲁迅文学奖诗歌奖授奖词及获奖感言
  24. 诗旅一带一路之四•海口
  25. 蔡越涛《越涛词2》由作家出版社出版
  26. 中国诗歌网用户须知
  27. 2018第五届“诗兴开封”国际诗歌大赛征稿启事
  28. 文学期刊为青年作家搭建施展才华的平台
  29. 《诗刊》喜获2018年“中国最美期刊”称号!
  30. 第三届全国诗歌刊物主编恳谈会在连云港举行
  31. 康震谈古典诗词的魅力
  32. 第137期“每日好诗”公开征集网友评论的公告
  33. 2018第四届上海市民诗歌节征集原创诗歌作品
  34. 中国新诗首部季度诗歌选本《诗收获》创办座谈会在鲁迅文学院召开
  35. 90后诗选(八十四):范俊呈的诗
  36. 诗旅一带一路之五•遂宁
  37. 中国诗歌网“每日好诗”诗人名录
  38. 戴仁毅:诗意表达的选择——读牧野的诗
  39. 第三届“中国天水·李杜诗歌奖” 金奖
  40. 吉狄马加:营建诗意的家园
  41. 第一届“爱在丽江•中国七夕情诗会”爱情诗接力赛答问录
  42. 《诗探索》邀您当评委:“中国新锐女诗人二十家”评选启动
  43. 首届“湘天华杯”全球华语诗歌大赛征稿启事
  44. 中国诗歌网优秀作品选《诗歌点亮生活》出版
  45. 《诗刊》2018年10月目录
  46. 90后诗选专栏
  47. 第三届“中国天水•李杜诗歌奖”颁奖盛典隆重举行
  48. “讴歌新时代·诗诵新怀宁——纪念改革开放40周年”诗歌征文启事
  49. 第三届“中国天水·李杜诗歌奖”奖项出炉
  50. 以佳作滋养人心 以美育立德树人
  1. 寻找诗意 美丽人生——上海向诗歌爱好者发出邀请
  2. 首届“国际诗酒文化大会”征稿启事 (现代诗、旧体诗、书法、朗诵、标志设计)
  3. 关于诗和诗人的有关话题
  4. 娜仁朵兰:诗歌漫步,洗涤人生
  5. 2017中国诗坛实力诗人名录
  6. 首届“周庄杯”记住乡愁——全球华语诗歌大赛征文启事
  7. “第二届中国网络诗人高研班”学员候选名单出炉,投票将产生5名学员
  8. 艾米莉·狄金森:如果我不曾见过太阳
  9. 首届“中华大德·源自德山”全球华语微诗大赛启事
  10. “我为祖国写首诗”诗歌征文大赛
  11. 2016中国诗坛实力诗人名录
  12. 陶春文论集《品饮一滴词语之蜜倾泻的辉光》出版
  13. 首届“中华诗词大奖赛”面向海内外隆重征稿
  14. 恭贺广大网友新年快乐“暖家"诗歌征文迎春节
  15. 中国诗歌网“每日好诗”诗人名录
  16. “新时代歌咏”主题诗歌创作大赛征稿启事
  17. 中国诗歌网2015-2016年度十大好诗入围作品(现代诗)
  18. 中国诗歌网2015-2016年度十大好诗评选活动
  19. 第一届“兴雅杯”全国近体诗大赛
  20. 邬耀仿:做个快乐的写诗人
  21. “千年文脉,诗意枫桥”诗歌征稿启事
  22. 蓝帆:人生是一场美艳的伤痛
  23. “天降花雨·美在雨花”诗文大赛的征稿启事
  24. “每日好诗”评选流程调整通知
  25. 中国诗歌网用户须知
  26. 国人记忆:中小学课本里的诗(1949-2015)
  27. 关于免费赠阅2017年全年《诗刊》的通知
  28. 我对现行诗歌写法突破的简单理解
  29. “建设美丽乡村——记忆吴仁宝,重访华西村”全国诗歌征文大赛
  30. “军旅情·强军梦”全国诗歌征文启事
  31. “为你读诗”互诉不正当竞争案宣判 微信公号两案双赢
  32. “致敬海南!——海南建省办经济特区30周年”诗歌征稿启事
  33. 第三届“中国诗河·鹤壁”诗歌大赛启事
  34. 2018第四届上海市民诗歌节征集原创诗歌作品
  35. 马启代:因苦难获得支撑的人生是值得期待的
  36. 第二届“吉祥甘南·花开舟曲”全国散文诗大赛征稿启事
  37. 多场诗歌征稿同时进行 百万大奖等你来拿
  38. 我对意识流诗歌的几点粗浅看法
  39. 第五届“野草文学奖”邀请赛启动
  40. 关于现代诗与散文诗的互化
  41. 中国诗歌网杯“美丽河北,古镇名村”同主题网络诗赛启事
  42. 云磊杯“激荡四十年,绍兴再出发”全国诗歌征稿启事
  43. 机不可失:"中国诗人"诗丛将出版,欢迎投稿
  44. 中国诗歌网APP在安卓、苹果市场开放下载
  45. 中国诗歌网首届端午诗会全国诗歌大赛征稿启事
  46. 第一届丹东“鸭绿江杯”全国诗词大赛征稿启事
  47. 第三届上海市民诗歌节征集原创诗歌及诗歌朗诵作品
  48. 首届“国际诗酒文化大会”征集现代诗作品
  49. 公告:中国诗歌网“每日好诗”评选相关事宜
  50. 张元:纯粹少年,诗歌里流浪的乡愁