今年是博尔赫斯逝世30周年。继2015年出版了《博尔赫斯全集》I后,近日上海译文出版社又推出《博尔赫斯全集》II。作为《博尔赫斯全集》中的第二辑,本辑为博尔赫斯诗歌作品合辑,共收12部作品,既包括1923年博尔赫斯自费出版的第一部诗集《布宜诺斯艾利斯激情》,又依次收录他在20年代、60年代、70年代、80年代出版的诗集《面前的月亮·圣马丁札记》、《诗人》、《老虎的金黄》、《夜晚的故事》、《天数》等。
诗歌是博尔赫斯文学生涯的起点,并贯穿始终。诺贝尔文学奖得主、墨西哥诗人奥克塔维奥?帕斯曾说:“博尔赫斯的创作涉及三类体裁,散文、诗歌和小说。他的散文读起来像小说;他的小说像诗;他的诗歌又往往使人觉得像是散文。”另一位拉美文学大师、《百年孤独》作者加西亚·马尔克斯则说过,“我在布宜诺斯艾利斯买的唯一的东西就是《博尔赫斯全集》。我把这套书放在手提箱里,随身带着,打算每天取出来阅读”。
博尔赫斯笔下的诗,“比喻随意,行文自由或者打破了十四行诗的约束”,更像是诗歌与散文的结合,对于诗歌体裁是一大创新,因为相比于形式,诗意是最重要的:“对于一个真正的诗人来说,生命的每一个瞬间、每一件事情都应该是富有诗意的,因为其本质就是如此”,“任何一件事——一个评论、一次告别、一次邂逅、纸牌的一个有趣的阿拉伯图案——都能激起美感。诗人的使命是用寓言或者韵律反映这种亲切的情感”。
在博尔赫斯的诗里,有浓墨重彩的家乡布宜诺斯艾利斯,它的清晨和黄昏,它的南区、北区以及破败郊区的地平线;有曾经生活在这里的祖辈、父辈;有决斗和战争中的匕首、利剑,鲜血和死亡;有他学习过的语言、读过的书;有他游戏的纸牌、棋盘,有他钻研的编年史、北欧神话;有他自童年起就莫名喜爱的虎、豹,有令他着迷又教他惧怕的镜子、迷宫……诗人仿佛造物主,造出一个光怪陆离的世界,各种形象、场景的咏唱升华为意象、概念的冥想:“诗歌是神灵突然的赐予,思想是心理活动”,从叔本华、尼采那里汲取的哲学营养让博尔赫斯的想象力到达新的高度,使他的诗歌充满了神秘、深邃、穿越时空的精神魅力。
豪尔赫·路易斯·博尔赫斯(Jorge Luis Borges,1899-1986),阿根廷诗人、小说家、评论家、翻译家,西班牙语文学大师。代表诗集《圣马丁札记》《老虎的金黄》,小说集《小径分岔的花园》《阿莱夫》,随笔集《永恒史》《探讨别集》等更为其赢得国际声誉。曾任阿根廷国家图书馆馆长、布宜诺斯艾利斯大学文学教授,获得阿根廷国家文学奖、福门托国际出版奖、塞万提斯奖等多个文学大奖。1986年6月14日病逝于瑞士日内瓦。
{Content}
除每日好诗、每日精选、诗歌周刊等栏目推送作品根据特别约定外,本站会员主动发布和展示的“原创作品/文章”著作权归著作权人所有
如未经著作权人授权用于他处和/或作为他用,著作权人及本站将保留追究侵权者法律责任的权利。
诗意春秋(北京)网络科技有限公司
京ICP备19029304号-1 京ICP备16056634号-1 京ICP备16056634号-2
京公网安备11010502034246号
Copyright © 2006-2015 全景统计
所有评论仅代表网友意见