诗人主页 作品 相册 粉丝

粉丝

作品

诗人作品不错,挺TA 赞赏
笔名:燕飞儿
加入时间:2016-05-25
中国 · 北京
诗人简介

燕淑清,女,中国诗歌网会员,中华辞赋社会员 ,新浪网微博头条文章作者,内刊编辑。参加(2019中央电视台第十九届中国世纪人物颁奖大会) ,美国大赛颁发季军(冠军空缺),俄罗斯作协盖章颁发银奖章等国内外奖多次。

《清明上河图》(中国十大名画)



穿越千年灯火阑珊
勾栏瓦子暮色沸腾
名楼画阁水色缠绵
商贾连接着虹桥在烟波浩渺中论价
着同一种色彩
着同一种喧染
汴梁郊外马蹄生烟
汴梁清明节庙宇金晖漫卷

他想告诉后人什么
北宋画家张择端
在这幅清明图的题跋诗中又说明什么
民生百态 市井风情
谈吐之中已成一种画风
一首《醉花阴》人比黄花瘦
让开封女人穿越街头
汴河借她一生忧
我借汴河五米方舟
一个排场 一个写生 
百舸争流隐藏着什么样乡愁
捧一湖神韵把天朝唤醒
拘一觞酒 幡 把宋月斟平 

车水马龙赶的是一场盛会
庙宇此刻安静为的是迎接一场法会
那个小女孩在等你聚会
你却在那个亭中等读书会

为此我曾在清明上河图前
苦苦寻觅赴一场约会
苦苦打捞一场清明复活的梦
苦苦等待在开封穿越5米延长的上河两岸
  
(诗:燕淑清     翻译:任诚刚)
  
Riverside Scene at Qingming Festival
 ( One of China's Top 10 Famous Paintings ) ( 2 )

Through the millennium lights faded
Carved balustrades and tiles seethe with twilight
Famous building painted pavilion by the water color lingering
The merchants on the rainbow bridge are bargaining by the misty sea
With the same color
With the same noise
Dust and smoke from horses’ hoofs arouse outside Bianliang Town
On Qingming Festival pure gold shines paintings flutter freely
 around the temples of Bianliang

What does he want to tell the later generations  
Zhang Zeduan, painter of the northern Song Dynasty
What is his postscript depiction of this Qingming Festival Painting
People's livelihood is full of all professions, and marketplace customs
Conversation has become a style of painting
One song the person is thinner than yellow flower in Drunk in Flower Shade 
Let Kaifeng women cross the street
Bianliang River leads her to eliminate her lifetime sorrow
I’d borrow a five-meter ark in Bianliang River
One for the ostentation and one for sketching
What kind of homesickness is hidden in the competition of hundred barges?
Hold a lake of charm to wake up the Chinese imperial court
And under the long narrow wine flag hold well the wine jar to the moon
 of the Song Dynasty

It's a big party for the stream of horses and carriages
The temple is so quiet now for a dharma meeting
That little girl is waiting for you at the party
But you're waiting for a reading party in a pavilion

For this reason I am in front of the riverside scene of Qingming Festival
Looking for a date strenuously
Struggling to salvage a Qingming resurrection dream
And struggling to cross the 5-meter stretch of the upper river in Kaifeng

远山在呼唤


抓起一把童年坐过的泥土
妈妈在远山是爱的回味

还原一个茅草屋一盏煤油灯
时隐时现缝补妈妈岁月

还原一条陡峭羊肠山路一蓝野菜
磕磕碰碰煮出妈妈辛酸

还原一口老井一个辘轳
连呼代喘遥动甘甜乳汁喂养儿时模样

还原一群幼童一张张只会吃的梦
早已浑暗月光纳着密密麻麻鞋底

还原一把草药一罐苦水
烧红小脸在妈妈强灌下去开出一朵喇叭花

还原一片肉肉一根骨头
放在嘴里马上吐出来在小女孩碗上温暖

还原一半亲娘一半后母
桌上年夜饭鱼肉大小是按年龄风扫残云

还原一捆柴草一叠雨雪交加
凛砺山风被固成水萝卜双脚挪动往事

还原一条山溪一盆每天都尽泡在搓衣板上呻吟
揉碎一地滴血冰凌花  日子含辛茹苦

妈妈卧在青山一声声呼唤各在天涯的乳名
老屋又见炊烟  卷起一岭乡愁 几重初心

作品 全部
相册
  • 诗人
  • 诗人
  • 诗人
  • 诗人

赞赏记录: